Könyvkritikák

2013\09\29

Farkastestvér

farkastestver1_b1_200px.jpgSzerző: Michelle Paver
Cím: Farkastestvér (Wolf Brother)
Fordító: Nemes Péter
Kiadó: Ciceró Könyvstúdió
Oldalszám: 288

SPOILERMENTES ÍRÁS!

Michelle Paver Ősidők krónikája című sorozatának nyitókötete közel tíz évvel ezelőtt jelent meg, a kinti siker elmaradhatatlan volt, így a széria további öt résszel bővült. Magyarországon két évvel az eredeti megjelenést követően, 2006-ban adták ki Torak és Farkas barátságának történetét, ám a rossz promóciónak, pontosabban annak teljesen hiányának köszönhetően félbemaradt a sorozat. Szerencsére a Ciceró Könyvstúdió megszerezte a jogokat, így náluk jelenik meg (remélhetőleg) mind a hat kötet.

Történetünk hatezer évvel korábban játszódik, vélhetően a mai Észak-Finnország tájain, amit nemes egyszerűséggel Erdőnek nevez a szerző. Itt bujdokol a törzse elől Pa és fia, Torak. Egy napon azonban a férfit megsebesíti egy medve, amit a hiedelem szerint démonok szálltak meg, és meghal. Halála előtt azonban megígérteti Torakkal, hogy az elmegy a Világszellem Hegyéhez, hogy megmentse az emberiséget Medvétől. A fiú útja első napján belebotlik egy alig pár hónapos farkaskölyökbe, és mivel ért a nyelvükön, maga mellé veszi. Együtt vágnak neki a nagy kalandnak, amely erdőkön és hegyeken vezet át. Azonban hamarosan szembetalálják magukat a szomszédos törzs tagjaival, akik foglyul ejtik őket, majd később egy súlyos titokra jönnek rá.

More:

Ciceró Könyvstúdió Olvastam2013ban Michelle Paver

2013\09\27

Az istenek köztünk járnak

Talán nincs olyan olvasó, aki ne hallott volna Rick Riordanról és híres sorozatáról, a Percy Jackson és az olimposziakról. Már hazánkban is elérhető mind az öt kötet, sőt, a nagy sikerre való tekintettel egyes kötetekből a harmadik kiadásig is eljutott a Könyvmolyképző. Az első két részből készült filmnek köszönhetően egyre többen figyelnek fel a regényekre, ahogy én is tettem. Jelen cikkben három kötetről fogok szót ejteni. 

Az alapsztori röviden: A tizenkét éves Percy Jacksont folyton eltanácsolják az iskolákból rossz magaviselete miatt. Általában igazságérzete keveri bajba, ám legutoljára szörnyeteggé változott matektanára akarta őt megölni. Így talán érthető, ha önvédelemből egy kis galibát csinált. Pihenésként anyjával elutazik a tengerpartra, ahol megtudja az igazat a származásáról: apja nem más, mint Poszeidón, a tengerek és a vizek istene, így benne is csörgedezik isteni vér. Első feladatként meg kell találnia Zeusz villámait, amelyeket elloptak tőle, és igyekeznek Percyre terelni a gyanút. Kiképzése során faunokkal és más félistenekkel találkozik, barátokat és ellenségeket egyformán szerezve magának. A második könyvben (A szörnyek tengere) küklopszokkal is találkozhatunk, ráadásul a Félvér tábort (ahol a kiképzések folynak) is veszély fenyegeti: a védelmet biztosító fát megmérgezték, egyedül az Aranygyapjú segítségével lehet megmenteni. A harmadik részben (A titán átka) a harc egyre kezd kiéleződni. Grover két új félistent fedezett fel, akik nagy hatással lehetnek a csata kimenetelére, ugyanis elképesztő erővel rendelkeznek. Kronosz, a Titán úr ismét csapdát állít hőseinknek, amiből csak nehezen tudnak kikecmeregni. 

More:

2013\09\25

Az elátkozott hajó

Georges_Simenon_Az_elatkozott_hajo_b1_72dpi.jpgSzerző: Georges Simenon
Cím: Az elátkozott hajó (La Passager de Polarlys)
Fordító: Barta Tamás
Kiadó: Agave Könyvek
Oldalszám: 144

SPOILERMENTES ÍRÁS!

Georges Simenon negyedik kemény regényében egy hajó fedélzetére és az emberi lélek legsötétebbjére kalauzolja el olvasóit.

A tengerészek között járja egy mondás, miszerint átok sújtja a nyílt vízen járó hajókat. Petersen kapitány a saját bőrén tapasztalja meg ennek következményeit, mikor Polarlys nevű tengerjárójával útjára indul az északi vizeken. A fedélzeten alig néhány utas és a személyzet tartózkodik, ám rögtön az első éjszaka holtan találnak egy férfit. Az események innentől kezdve furcsa irányt vesznek: egy mindenki számára rejtélyes utas, egy feltűnően viselkedő hölgy, egy börtönviselt alkalmazott gondoskodik a borzongásról. További gyilkosságok, lopások, hazugságok fertőzik meg Petersen életét, aki mindenképpen a végére akar jutni az ügynek.

More:

Georges Simenon Agave Kiadó Olvastam2013ban

2013\09\22

Életed regénye

életed regénye.jpgSzerző: Cecelia Ahern
Cím: Életed regénye (One Hundred Names)
Fordító: Babits Péter
Kiadó: Athenaeum Kiadó
Oldalszám: 396

SPOILERMENTES ÍRÁS!

Cecelia Ahern legelső regénye, az Utóirat: Szeretlek! a napokban jelent meg új kiadásban, ugyanekkor került a boltokba legfrissebb műve, az Életed regénye is. Azok, akik hozzám hasonlóan az Athenaeum Kiadó kiadásának megfelelő sorrendben olvassa a köteteket, láthatja, mennyit fejlődött közel tíz év alatt a fiatal ír szerző.

Kitty Logan pár éve került a média világába, mint újságíró. Egy cikknek köszönhetően, amelyben ártatlanul vádolt meg egy fiatal tanárt, a hírneve végleg bemocskolódott a szakmában, ráadásul mentorát és egyben legjobb barátnőjét is elveszíti. Constance azonban halála után is segíti a lányt, igaz, nem a legegyszerűbb módon: egy listát hagy maga után, rajta száz névvel. Kitty keresni kezdi a kapcsolatot a személyek között, ám látszólag semmi sem köti össze őket. Ahogy szép lassan megismeri a listán szereplők történetét, rájön, hogy miért pont őt választotta ki egykori főnöke erre a feladatra, és végül saját életét is átértékeli.

More:

Cecelia Ahern Athenaeum Kiadó Olvastam2013ban

2013\09\16

Az élet vize

Szerző: Kenneth Oppel
Cím: Az élet vize (This Dark Endeavor)
Fordító: Till Tamás
Kiadó: Ciceró Könyvstúdió
Oldalszám: 320

SPOILERMENTES ÍRÁS!

Manapság egyre gyakoribb, hogy klasszikus regények hőseit veszik kölcsön ma élő szerzők legújabb műveikhez. Így született meg az élőholtak világában játszódó Büszkeség és balítélet, az Ifjú Sherlock Holmes kalandjait elmesélő sorozat vagy éppenséggel a párhuzamos világban játszódó Jane Eyre eset. Kenneth Oppel is beállt a sorba, Mary Shelley, a horror műfajának egyik megteremtője (Stoker és Stevenson mellett) világhírű karakterét, Victor Frankensteint állítva története középpontjába. A két kötetből álló sorozat a magát Istennek képzelő tudós tinédzserkorát eleveníti fel.

Victor és Konrad ikertestvérek, és bár kinézetre szemernyi különbség sincs köztük, lélekbeen tűz és víz. Ennek ellenére jól kiegészítik egymást, és unokatestvérükkel, a gyermekkorától kezdve náluk élő Elisabeth-tel és Henryvel, jó barátjukkal együtt minden kalandban benne vannak. Kezdeti játszadozásuk azonban komolyra fordul, mikor a Frankenstein-kastély alagsorában egy rejtett könyvtárszobára bukkannak, ahol alkímiával foglalkozó műveket tárolnak. Bár édesapjuknak ígéretet tesznek, hogy soha többé nem teszik be oda lábukat, mikor Konradot ismeretlen betegség támadja meg, Victor nem lát más kiutat, mint hogy Polidorival, a mozgásképtelen alkimistával közösen elkészítsék az Élet vizét.

More:

Ciceró Könyvstúdió Olvastam2013ban Kenneth Oppel

2013\09\15

Gyilkosság Skóciában

haldoklo-feny-0.jpgStuart MacBride legújabb, magyarul megjelenő könyve ismét Skóciába varázsolja a borzongani vágyókat.

Rosie Williams, a prostituált az első, akit csupaszra vetkőztetnek és agyonvernek a kikötőben – Aberdeen piroslámpás negyedének szívében. Logan McRae nyomozó őrmesternek ez egy újabb cudar nap cudar kezdete. Csupán néhány rövid hónappal ezelőtt még ő volt a környék rendőrségének szépreményű nyomozója. Ám egy elfuserált razzián beosztják valaki mellé, akiről mindenki tudja, hogy balszerencsét hoz, s aki arra vár, hogy lesújtson a bárd rá és a „Balfasz Szakasz” többi selejtes alakjára. Logan azonban nem ül ölbe tett kézzel. Elhatározza, hogy megszökik Steel nyomozó meg az ő szokatlan módszerei elől, és ennek legjobb módja az, hogy villámgyorsan megoldja az ügyet. És nem csupán Rosie Williams kerül akarata ellenére a hullaházba: szerte a városban hat ember ég halálra olyan, benzinnel fellocsolt lakásban, amelynek ajtaját és ablakait kívülről becsavarozták. És Logan minden erőfeszítése ellenére nemsokára egy újabb prostituáltat is kiterítenek!

Stuart MacBride 1969. feburár 27-én született Dumbartonban, de  Aberdeenben nevelkedett, ahol regényei is játszódnak. Jelenleg Észak-kelet Skóciában él feleségével, Fionával és Gender névre hallgató macskájukkal. Első regénye, A Hideg gránit 2005-ben jelent meg, egyben ez volt a Logan McRae-sorozat nyitókötete is. Ezt követte 2006-ban a Haldokló fény, majd évente egy-egy újabb kötettel örvendeztette meg az olvasókat. Ezek közül kivételt a nyolcadik részt jelent, ez ugyanis két rövidebb írást tartalmaz a nyomozó munkájáról. Az eddig kilenc kötetes széria mellett további négy regényt írt, más-más főhőssel. 

A Hideg gránit 2010-ben jelent meg magyarul, a folytatásra nekünk három évet kellett várni, remélhetőleg az új stílusú borító több olvasót vonz majd, és a következő regények hamarabb érkeznek. MacBride-ot azért tartom jó írónak, mert szereti feszegetni a határokat, és a legbetegebb dolgokat is képes meglépni, amelyeket mások csak nagy nehezen, stabil bázissal a hátuk mögött tesznek meg. Mert az igenis nagy szó, ha valaki már rögtön az első regényeiben bebizonyítja az olvasóknak, hogy nem árul zsákbamacskát, és így a folytatások sem válnak hatásvadásszá. Szerencsére a szerző az első kötetből ismert úton halad tovább, ennek következtében a szereplők legyek módjára hullanak, és nem a legszebb módon lelik halálukat. Ennek köszönhetően a szereplőkre is antihős jelzőt lehet leginkább aggatni, mindannyiuk élete a béka feneke alatt van (némelyiküknél ez még elég enyhe kifejezés). MacBride azonban mégis képes oldani a feszültséget, és olyan fanyar humorral, gúnnyal kezeli a helyzetet, hogy néhol akaratlanul is mosolyra húzódik a szánk. Valahol mélyen mindannyian örülünk annak, hogy Logan a Balfasz Szakaszra keresztezett egységhez kerül büntetésből, mert tudjuk, hogy ebből is jó dolog fog kisülni (már mint nekünk, olvasóknak).

Sok szereplőt vonultat fel a regény, mindenki megtalálhatja a maga kedvencét, de itt sem a hagyományos figurákra kell gondolni, ahogy fentebb is jeleztem, mindegyiküknek van valami beütése. Éppen ezért talán nem a megszeretni ige használata a jó kifejezés, mert nekem képtelenség volt bármelyikükkel is szimpatizálnom, de a regény végére mégis nehezen engedi el őket az ember. (Ezért is bízom a folytatás gyors megjelenésében.) Ráadásként Logannek több ügyben is helyt kell állnia, erre sem láttam még túl gyakran példát krimikben, újdonságként hatott mindez. Az esetek egyébként önmagukban is élvezetesek lennének, így aki szereti a beteges elmék játszadozásait, az mindenképp vegye kézbe ezt a kötetet.

A magyar kiadáshoz csak annyit fűznék, hogy szerencsés döntés volt a borító lecserélése, mert az első köteté cseppet sem figyelemfelhívó, ez viszont ütősre sikerült.

Stuart MacBride: Haldokló fény, ford. Soproni András, Ulpius-ház Kiadó, 2013, 434 oldal, 3499 Ft

2013\09\13

Hamish Macbeth és az eljegyzési vendég

beaton-m-c-hamish-macbeth-es-az-eljegyzesi-vendeg-0.jpgSzerző: M. C. Beaton
Cím: Hamish Macbeth és az eljegyzési vendég (Death of a Cad)
Fordító: Loósz Vera
Kiadó: Ulpius-ház Kiadó
Oldalszám: 280

SPOILERMENTES ÍRÁS!


Ahogy szinte minden Beaton-kritikámnál kitérek erre, úgy most sem hagyhatom szól nélkül a szerző magyarországi népszerűségét. Ritka ugyanis az olyan szerző, aki rövid idő alatt megtudja hódítani a magyar olvasókat, ráadásul nem is emlékszem arra, hogy egy teljesen ismeretlen írónak annyi kötete jelent volna meg hazánkban röpke két és fél év alatt, mint M. C. Beatonnek. A szerző az Agatha Raisin-sorozattal vetette meg a lábát (ennek a napokban jelent meg a tizedik kötete), ám korábbi művei, köztük a Hamish Macbeth-regények is igen kedveltté váltak.

Az új kötetben visszatérünk a nyugodt skót-felföldi faluba, ahová Priscilla Halburton-Smythe is hazatér, hogy bemutassa családjának és barátaiknak újdonsült vőlegényét, a drámaíró Henry Witheringet. A neves eljegyzési partira sokan szeretnének meghívót kapni, hiszen az egyik legelőkelőbb famíliáról van szó. Az este folyamán Macbeth őrmester is feltűnik, ám őt egészen más szándékok vezérlik: minden áron beszélni akar Priscillával, akibe évek óta titkon szerelmes. A rendezvény azonban hamar váratlan fordulatot vesz: másnap reggel holtan találják Peter Bartlett-et, a jóképű nőcsábászt. Mint kiderül, sok embernek állt szándékában eltenni láb alól a férfit, hiszen az a vendégsereg női tagjait szinte kivétel nélkül magába bolondította, és a féltékenység rossz tanácsadó lehet, akár egy vetély-, akár egy házastárs szemszögéből.

More:

Olvastam2013ban Ulpius-ház Kiadó M. C. Beaton

2013\09\04

Utóirat: Szeretlek!

ui i love u.jpgSzerző: Cecelia Ahern
Cím: Utóirat: Szeretlek! (P. S. I Love You)
Fordító: Pavlov Anna
Kiadó: Athenaeum
Oldalszám: 440


SPOILERMENTES KRITIKA!

Az Ahern-rajongóknak valódi Kánaánt jelenthetnek az elkövetkezendő hetek, hiszen nemrég egyszerre két kötete is megjelent magyarul. Igaz, ebből az egyik csak újbóli kiadás, de ha azt nézzük, hogy a Utóirat: Szeretlek! c. regényt évek óta antikváriumokban is nehezen lehet levadászni, érthető az öröm. Az év elején arculatváltáson átesett Athenaeum Kiadó ezzel pedig a teljes életművet magának tudhatja, ennek tiszteletére a most megjelenő két kötet a régebbi művekétől eltérő stílusú borítót kapott. 

Holly és Gerry boldog házasságban éltek. Azonban egy nap a férfinak iszonyatosan megfájdult a feje, az orvosok agydaganatot állapítottak meg nála. Gerry februárban elhunyt, Holly pedig azóta nem találja helyét a világban. Depressziójából egy postán kapott csomag rántja ki: egy csomag, benne tíz levél, a maradék hónapokra egy-egy, mindegyik Gerrytől. A férfi halála előtt úgy döntött, ezekkel a pár soros üzenetekkel segíti át nejét a mélyponton. Ezeknek a leveleknek köszönhetően Holly ismét élni kezd: szórakozni jár, végre talál egy rendes munkahelyet, három hetes nyaraláson vesz részt, és talán még újra szerelemes is lehet. 

More:

Cecelia Ahern Athenaeum Kiadó Olvastam2013ban

2013\08\30

Őrangyalok

őrangyalok.jpgSzerző: Kristina Ohlsson
Cím: Őrangyalok (Änglavakter)
Fordító: Erdődy Andrea
Kiadó: Animus Kiadó
Oldalszám: 432

SPOILERMENTES ÍRÁS!

Kristina Ohlsson hamar a kedvenc krimiszerzőmmé vált, ami főleg Elnémítva c. kötetének köszönhető. A Frederika Bergman-sorozat első kötete (Mostohák) hagyott kívánnivalót maga után, ám a második rész számomra maga volt a tökéletes bűnügyi regény. Úgy látszik, nem csak én szerettem meg a fiatal írónő könyveit, hanem még sokan mások is, hiszen az Animus Kiadó rekordsebességgel (kevesebb mint négy hónap alatt) elhozta a folytatást, amely, ha lehetséges, még az előző részt is túlszárnyalta.

Stockholm elővárosában egy fiatal lány megcsonkított tetemére bukkannak. Kiderül, hogy a holttest nem más, mint Rebecca Trolle, a két évvel ezelőtt eltűnt egyetemista lány. Az eset Alex Rechthez és csapatához kerül, ami azért is érdekes, mert az eltűnéskor szintén ők foglalkoztak az esettel. A nyomozókhoz frissen visszatért Frederika Bergman is elkezd nyomozni az ügyben, ám ekkor még nem is sejti, hogy új párjának, Spencernek is köze van a gyilkossághoz. Pár nappal később újabb csontvázra lelnek, alig pár méterrel Rebecca sírhelyétől. A halott több mint harminc éven át pihent a föld alatt, ám a nyomok szerint ugyanaz a tettes. Miközben a rendőrség igyekszik egy több évtizedes bűntényt felderíteni, feltűnik a színen egy agg írónő, akit meseregényei egykor világhírűvé tettek, ám férje meggyilkolásáért életfogytig tartó szabadságvesztésre ítéltek. Mindenki sejti, hogy Thea lehet a kulcs, de az esetet nehezíti, hogy a nő harminc éve némasági fogadalmat tett, és sehogy nem sikerül szóra bírni őt.

More:

Animus Kiadó Kristina Ohlsson Olvastam2013ban

2013\08\29

Modern Shakespeare

tronok harca.JPGAzt hiszem, George R. R. Martint és világhírű könyvsorozatát, A tűz és jég dalát senkinek sem kell bemutatni. A hétkötetesre tervezett fantasy-eposz nem csak az olvasók, hanem a tévénézők kegyeit is megnyerte magának, hiszen az HBO által készített sorozat három évada rendkívüli népszerűségnek örvend. A 17 évvel ezelőtt írt első kötet, a Trónok harca idén átdolgozott fordítással, javított verzióban is megjelent, az igazi rajongók legnagyobb örömére.

A szerző 1948-ban látta meg a napvilágot, és közel harminc éves volt, mikor megjelent első regénye. Azóta mind a sci-fi, mind a fantasy területén kipróbálta magát, a kritikusok teljes életművét az egekig magasztalják. Olvasói első sorban az újítási szándékai miatt kedvelik, ugyanis Martin szereti feszegetni a határokat, és valami üdítő dologgal feldobni a műfaj sablonos fordulatait. A regények mellett a forgatókönyvírással is foglalkozott, több népszerű tévésorozat megalkotásában közreműködött, ám idővel rájött, hogy ez nem köti le kellőképpen, így visszatért eredeti hivatásához, hogy aztán 1996-ban kiadja az azóta a fantasy irodalom mérföldkövének számító Trónok harcát. Az első részt azóta további négy követte (Királyok csatája, Kardok vihara, Varjak lakomája, Sárkányok tánca), a végső fináléra még további két regényen keresztül várhatunk. 

More:

2013\08\27

A csudálatos Mary

mary.jpgSzerző: P. L. Travers
Cím: A csudálatos Mary (Mary Poppins)
Fordító: Benedek Marcell
Kiadó: Móra Kiadó
Oldalszám: 224

SPOILERMENTES ÍRÁS!

Keresve is nehéz lenne olyat találni, aki nem hallott volna még Mary Poppinsról. Az esernyővel leszálló dadus kalandjai a gyerekek egyik örök kedvence, immáron több évtizede, hiszen az első regény 1934-ben látott napvilágot. A sikert jellemzően a BBC és a Disney is elkészítette saját verzióját (sőt 1984-ben még egy szovjet változat is készült), utóbbi alapján a Madách Színház tavaly mutatta be az azonos című musicalt, amely közel egy év alatt elérte a 100. előadást. Ennek ellenére bármennyire is hihetetlen, az én életemből egészen eddig kimaradt a regény és a film is, éppen ezért határoztam el, hogy a szeptemberi előadás előtt még elolvasom az eredeti sztorit.

A Banks család gyermektagjai rekordsebességgel fogyasztják el a dadusokat. A szülők kétségbeesésükben bármire hajlandóak lennének, ekkor tűnik fel a színen Mary Poppins, akit a keleti szél hozott. A szigorú dadus hamar megmutatja Michaelnek és a Jane-nek, hogy mi mindenre képes: orvosságos üvegében különféle ízű gyógyszerek rejlenek, táskája feneketlen mélységű, barátjával, a gyufaárussal festményekbe ugranak be és jönnek ki. És ez még csak a kezdet: a rövid idő alatt, amit Mary a családnál tölt, megannyi varázslatos dolog történik a Banks-gyerekekkel, ám a dadusnak el kell hagynia a házat, amint megfordul a szél. 

More:

Móra Kiadó Olvastam2013ban P. L. Travers

2013\08\20

Leviatán ébredése

leviatan-ebredese-borito.jpgSzerző: James S. A. Corey
Cím: Leviatán ébredése (Leviathan Wakes)
Fordító: Galamb Zoltán
Kiadó: Fumax Kiadó
Oldalszám: 584

SPOILERMENTES ÍRÁS!

Sokat vacilláltam, hogy elolvassam-e ezt a könyvet, hiszen a sci-fi mint műfaj nagyon távol áll tőlem. Pár héttel ezelőtt volt egy próbálkozásom Phillip K. Dickkel, de sajnos nem jártam sok sikerrel. Aztán végül is az olvasás és egy új esély mellett döntöttem, amelyben két tényező játszott szerepet: az egyik, hogy a Leviatán ébredését a Fumax adja ki, és fantasy könyveikkel már bizonyítottak a szememben, a másik, hogy mindenhol hangoztatták, hogy a műfajjal még csak most ismerkedőknek is tökéletes olvasmány lehet a regény. 

Pár száz évvel később az emberiség teljesen uralma alá vette a Naprendszert. A Föld lakossága a harminc milliárdot közelíti meg, de a többi bolygón is szép számmal élnek egyedek. A kapcsolattartás azonban nem zökkenőmentes, ugyanis egyes Övbéli kolóniák ki nem állhatják egymást. Jim Holden parancsnokhelyettes a Canterburry hajó vezetésekor vészjelzést észlel. Kiderül, hogy az a hajó, amely a jeleket leadta olyan titkok és politikai rendszerek eszköze, amely a teljes Naprendszerre életére kihatással lehet. Eközben Miller nyomozónak egy eltűnt lányt kell megtalálnia a több milliárd lakosú éterben. Legszívesebben félretenné az ügyet, de a lány szülei az egyik legbefolyásosabb klán, később pedig kiderül, hogy nem csak ő, hanem a KBSz is érdeklődik Julie iránt. 

More:

Fumax Kiadó Olvastam2013ban James S. A. Corey

2013\08\17

Vetkőzik a tanú

lynn-j-vetkozik-a-tanu-0.jpgSzerző: Jennifer L. Armentrout (J. Lynn)
Cím: Vetkőzik a tanú (Tempting the Best Man)
Fordító: Medgyesi Csilla
Kiadó: Ulpius-ház Kiadó
Oldalszám: 228 (272)

SPOILERMENTES ÍRÁS!

Ezt a könyvet eredetileg nővérem olvasta, de aztán sikerült meggyőznie, hogy vegyem én is a kezembe. Alapvetően nem vagyok oda a romantikus-erotikus művekért (értsd: eddig abszolút hidegen hagytak), de véleménye szerint Armentrout regénye az új őrület jobban sikerült darabjai közé tartozik. Mivel úgy gondolom, hogy egy bloggernek nyitottnak kell lennie minden műfajra, és a kötet sem túl hosszú, így adtam egy esélyt a könyvnek.

A Vetkőzik a tanú egy trilógia első kötete, amely a három Gamble-fivér közül a legfiatalabb, Chase életével foglalkozik. A testvérek anyját férje folyamatosan csalta és megalázta, ezért ők hárman megfogadták, hogy soha nem kezdenek komoly kapcsolatba, mert nem akarják úgy megbántani a nőket, mint ahogyan apjuk tette. A probléma akkor kezdődik, amikor Chase-t legjobb barátja felkéri tanúnak, az aráé pedig nem más lesz, mint Mitch húga, Madison. A lány egészen tinédzserkora óta gyengéd érzéseket táplált a jóképű férfi iránt, azonban tisztában van életfelfogásával, valamint azzal, hogy Chase csak húgaként tekint rá, így nem is reménykedik. Azonban egy véletlen folytán úgy alakul, hogy az esküvő idejére – három éjszakára – egy szobában kell aludniuk, ráadásul a családtagok is igyekeznek összehozni a fiatalokat.

More:

Olvastam2013ban Ulpius-ház Kiadó Jennifer L. Armentrout

2013\08\11

Egy regény rabjai

egy regény.JPGSzerző: Jasper Fforde
Cím: Egy regény rabjai (Lost in a Good Book)
Fordító: Tóth Tamás Boldizsár
Kiadó: Cor Leonis Kiadó
Oldalszám: 404

SPOILERMENTES ÍRÁS!

Jasper Fforde Thursday Next-sorozatának első részével idén tavasszal ismerkedtem meg, mikor is a Cor Leonis Kiadó sokak örömére újból megjelentette ezt az abszolút nem hétköznapi történetet. A Jane Eyre-eset kicsit csalódás volt abból a szempontból, hogy pont a címbeli mű szorult kissé háttérbe a történetben, de maga a világfelépítés annyira megtetszett, hogy mindenképpen folytatni akartam a sorozatot.

A történet elején Thursdayt egy talkshow műsorvezetője látja vendégül. A KSZ-ügynök örömmel vállalja a felkérést, mivel abban a tudatban érkezik, hogy őszintén kitálalhat a Góliátról és az Eyre-esetről. Azonban a cenzúra démona a médiát is eléri, így végül csak pirítóst eszik és dodókról mesél az élő adásban. Hazaérve azonban újabb meglepetések érik őt: egy minden valószínűség szerint eredeti Shakespeare-darab kerül napvilágra, az előforduló véletlenek száma irreálisan magasan mozog, ráadásul egy regénybéli ügyvéd is kapcsolatba lép vele. Miközben Thursday könyvből könyvbe ugrál, megismerkedik Fakutyával, a Góliát Konszern pedig nemlétezővé teszi férjét, Tedet. A nőnek nem marad más választása, mint beugrani a tiltott Poe-műbe, A hollóba, ám az odáig vezető út igen nehézkes számára.

More:

Jasper Fforde Cor Leonis Kiadó Olvastam 2013ban

2013\08\04

A fiú

fiu.jpgSzerző: Lois Lowry
Cím: A fiú (Son)
Fordító: Dr. Dobosi Beáta
Kiadó: Animus Kiadó
Oldalszám: 304

SPOILERMENTES ÍRÁS!

Tizenegyedik születésnapomra kaptam meg gyermekkorom egyik legmeghatározóbb könyvét, Az emlékek őrét. A mai napig tisztán emlékszem, mennyire vágytam rá, és mennyire örültem neki, mikor átvehettem. Első olvasásra mély nyomot hagyott bennem, mert ez volt az első olyan történet, amely nem a szokásos boldog befejezéssel dolgozott, sőt, egészen sok kérdést megválaszolatlanul hagyott. Ennek ellenére egy időben évente elolvastam a történetet, és minden alkalommal adott valami újat, csakúgy, mint az írónő többi regénye, amelyek szintén nagy kedvenccé váltak. Idővel megjelent Az emlékek őre folytatásai, a Valahol, messze, illetve a Hírvivő, de ezek nem a szó szoros értelmében vett folytatások, hiszen nem Jonas és Gabe történetét vitték tovább, hanem a jövőbeli világkép más szereplőivel ismerkedtünk meg, csak időnként esett említés a korábbi hősökről. Egészen mostanáig úgy tűnt, hogy a sztori 2007-ben lezárult, de szerencsére Lowry úgy döntött, illő módon búcsúzik a szereplőktől, és a korábbi három történet hőseit egy újabb kötet erejéig összehozza. Így született meg a sorozat zárókötete, A fiú

Claire még csak tizennégy éves, de már életet ad egy fiúnak. A szülés során azonban komplikációk lépnek fel, és a hagyományos út helyett orvosi beavatkozásra van szükség. A város Tanácsa ezután úgy dönt, elbocsátják a lányt addigi foglalkozásából - Szülőanya -, és áthelyezik a halgazdaságba. Ugyanis a társadalom szigorú rend szerint működik: a gyerekek nem a szüleiknél, hanem kirendelt házaspároknál nevelkednek, mikor elérik a megfelelő kort, majd tizenkét éves korukban egy ceremónia keretén belül kiválasztják őket bizonyos feladatokra. Mindenkinek megvan a társadalomban betöltött szerepe, amelytől nem térhet el. Biztosítékként, hogy ez az állapot továbbra is fennálljon, a Tanács tagjai kiölik a lakókból az érzéseket, így senki nem tud ellenkezni a hozott döntések ellen. Azonban hiba csúszik a számításukba, mert Claire-ben, miután elvették tőle gyermekét, feltámad az anyai ösztön, és bármire képes, hogy visszakapja fiát, akinek azonban még a nevét sem tudja. Mikor megtudja, hogy egy Jonas nevű fiú magával vitte egy éjszakán, úgy dönt, elhagyja lakhelyét, és egy hosszú, viszontagságokkal és terhekkel teli úton elindul, hogy újra együtt legyen gyermekével.

More:

Animus Kiadó Olvastam2013ban Lois Lowry

2013\08\01

Ella Lappföldön

ella-lappfoldon-b1-nagy_0.pngSzerző: Timo Parvela
Cím: Ella Lappföldön (Ella Lapissa)
Fordító: Kovács Ottilia
Kiadó: Pongrác Kiadó
Oldalszám: 136

SPOILERMENTES ÍRÁS!

Timo Parvela gyermekkönyvei nemcsak Finnországban, hanem számos más országban (köztük hazánkban) is népszerűek. Tavaly a Könyvfesztivál egyik vendége volt, akkoriban én még nem olvastam egyik könyvét sem, de így utólag sajnálom, hogy nem találkozhattam vele, jó lett volna dedikáltatni valamelyik regényét. A Pongrác Kiadó idén jelentette meg a kisiskolásoknak szóló Ella-sorozat harmadik tagját, amelyben a kislány és barátai Lappföldre utaznak.

Ella osztálya egy versenyen első helyezést ér el, amelynek következtében az egész csapat elutazhat külföldre teljesen ingyen. Sajnos azonban rossz gépre szállnak, így az észak-amerikai vadon helyett Lappföldön kötnek ki, amely nem csak hogy nem egzotikus, de még csak nem is külföld. Leszállás után közvetlenül találkoznak egy idős emberrel, aki nagy valószínűség szerint nem más, mint a Mikulás, és később az is kiderül, hogy a tanító bácsi apukája. Ella és barátai, ha jól értelmezik a hallottakat, nagy bajban vannak: ugyanis a Mikulásnak és a manóinak is helyettesítő kell, a kiszemelt pedig nem más, mint a vidám kis csapat.

More:

Pongrác Kiadó Olvastam2013ban Timo Parvela

2013\07\31

Férfiak földjén

férfiak földjén.jpgSzerző: Hisham Matar
Cím: Férfiak földjén (In the Country of Men)
Fordító: Tóth Tamás Boldizsár
Kiadó: Animus Kiadó
Oldalszám: 288

SPOILERMENTES ÍRÁS!

A líbiai származású Hisham Matar regénye az év egyik leginkább várt könyve volt nálam. Már év elején olvastam arról, hogy az Animus Kiadónál fog napvilágot látni, ez pedig garancia volt számomra, hogy valóban igényes történet lesz, hiszen ők ritkán nyúlnak mellé. A Férfiak földjén egy ismeretlen világba kalauzolt el, amelyről eddig csak vajmi keveset tudtam. 

Az 1970-es évek Líbiájában járunk, amely ekkoriban a Kadhafi rezsim uralma alatt állt. Ez ellen voltak, akik fellázadtak, köztük a kilenc éves Szulejmán apja, aki barátaival együtt titokban kormányellenes röplapokat adott ki. Természetesen fia ebből semmit nem vesz észre, csupán arra lesz figyelmes játék közben, hogy apja, akiről úgy tudja, külföldre utazott üzleti ügyekbe a városban tartózkodik, és köszöntésre sem méltatja őt. Édesanyja titkolózása tovább növeli benne kíváncsiságát, amely akkor bontakozik ki teljesen, mikor egy napon családi barátjukat, Usztáz Rasidot elviszik egy nagy fehér autóval. Szulejmán családja ettől kezdve rettegésben él, hiszen a családfőt is fenyegeti a veszély, hogy egyik napról a másikra koholt vádak alapján halálra ítélik.

More:

Animus Kiadó Olvastam2013ban Hisham Matar

2013\07\29

Napos oldal

napos oldal.jpgSzerző: Matthew Quick
Cím: Napos oldal (The Silver Linings Playbook)
Fordító: Stern Gábor
Kiadó: Könyvmolyképző Kiadó
Oldalszám: 328

SPOILERMENTES ÍRÁS!

Erre a könyvre igazság szerint a mozifilm miatt figyeltem fel, talán, ha az nincs, nem is vettem volna kezembe. A dologban a vicces, hogy a filmhez még nem volt szerencsém, ugyanis amikor tudomást szereztem arról, hogy az egy 2008-as regény feldolgozása, azonnal elöntött az "először olvasni akarom"-érzés. És mivel mind a könyvről, mind a belőle készült moziról ódákat zengtek, bíztam benne, hogy nekem is ugyanannyira fog tetszeni, mint molytársaimnak.

Patet négy év után viszi haza az elmegyógyintézetből az édesanyja a családi fészekbe. A harmincöt éves férfi pontosan nem tudja, miért került be, csupán arra emlékszik, hogy feleségével, Nikkivel különidőt adtak maguknak, amíg ő teljesen meg nem gyógyul. Ez az egy célja van az életben, hogy szeretett nejét visszakapja, hiszi ugyanis, hogy rá is vár a napos oldal, csakúgy, ahogy az amerikai filmek szereplőire. Éppen ezért saját életére is filmként tekint, aminek ő csak szereplője, nem rendezője. Egy este megismerkedik legjobb barátja nejének barátnőjével, a szintén labilis idegállapotú Tiffanyval, aki elhatározza, hogy kizökkenti Patet unalmas hétköznapjaiból. 

More:

Olvastam2013ban Könyvmolyképző Matthew Quick

2013\07\27

Oscar Wao rövid, de csodálatos élete

oscar wao.jpgSzerző: Junot Díaz
Cím: Oscar Wao rövid, de csodálatos élete (The Brief Wondrous Life of Oscar Wao)
Fordító: Pék Zoltán
Kiadó: Cor Leonis Kiadó
Oldalszám: 332

SPOILERMENTES ÍRÁS!

Junot Díaz neve már nem teljesen ismeretlen a szépirodalmat kedvelők körében. Első magyarul megjelent kötete (amely időrendben egyébként a harmadik, a legutolsó), az Így veszíted el az idei Könyvfesztivál közönségének egyik kedvencévé vált. A Pulitzer-díjas Oscar Wao rövid, de csodalatos élete a Könyvhétre jelent meg, és Fulladás című novelláskötetére sem kell már sokat várnunk. 

Oscar egy jó szándékú, kedves, a könyveket szerető fiú, akit azonban a sors nem csak élénk fantáziával, hanem hatalmas testsúllyal és egy családi átokkal is sújtott. Mikor nagyapja ellent mondott Trujillónak, a véreskezű dominikai diktátornak, családjára kimondták a fukút, amely több nemzedéken át végigkíséri a famíliát. Három generáció életét követük nyomon, eközben pedig megelevenedik előttünk a XX. századi Dominikai Köztársaság kegyetlen világa. 

More:

Olvastam2013ban Cor Leonis Kiadó Junot Díaz

2013\07\26

Most kezdődik

fejos_eva_konyv01.jpgSzerző: Fejős Éva
Cím: Most kezdődik
Kiadó: Erawan Kiadó
Oldalszám: 452

SPOILERMENTES ÍRÁS!

A 2013-as év Fejős Évának különösen jelentős, ugyanis idén alapította meg saját kiadóját, amelynek az Erawan nevet adta, ahol többek között az ő és más amerikai szerzők művei látnak majd napvilágot. Az első ezek közül saját,1999-ben álnéven megjelent írása, amely az új kiadás tiszteletére és egyfajta szimbólumként új címmel látott napvilágot.

A történet főhőse Anisette, aki évekkel korábban feladta modellkarrierjét egy beteg elme miatt, aki egyik reklámforgatását keserítette meg brutális módon. Azóta a lány grafikusként keresi kenyerét, legközelebbi barátai két kutyája mindaddig, amíg be nem toppan életébe szabadelvű unokatestvére, aki igencsak felforgatja az életét. Egy nap azonban megváltozik az élete, amikor felkérést kap egy klip leforgatására. Axel di Sun, a híres Zafír együttes énekese mindenképpen őt szeretné megnyerni zenei videójuk alanyának, így rövid gondolkodás után Anisette Afrikában találja magát. A munkálatokat megnehezíti, hogy a zenekar egy tagjának az elutazás előtt rabolták el négy éves kislányát. A bűncselekmény hátterében egy régi szerelmi háromszög áll, valamint egy olyan esemény, amely kihatással van mindannyijuk életére.

More:

Fejős Éva Olvastam2013ban Erawan Kiadó

süti beállítások módosítása