Rachel Ward: Számok 2. - A káosz
Bő két évvel ezelőtt látott napvilágot Rachel Ward misztikus YA thriller-trilógiájának (ilyen besorolást is ritkán olvashatunk) első kötete A menekülés címen. A regényt viszonylag a megjelenést követően hamar elolvastam, és habár voltak fenntartásaim mind a történettel, mind a fordítással kapcsolatban, vártam a folytatást, ami egy idő után biztossá vált számomra, hogy nem fog magyarul megjelenni. Azonban kb. egy hónapja megláttam, hogy A káosz névre hallgató második kötet az idei év egyik legelső kiadása volt (legalábbis azok közül a könyvek közül, amik engem érdekelnek), habár közben kiadót váltott, és a Főnix Könyvműhelynél jelent meg. (Remélem, a további sorozatokat is átveszik a Lybrum Kiadótól.)
A történet 2027-ben folytatódik, a főhőse Jem fia, Adam, akiről az előző rész végén derült ki, hogy örökölte anyja képességeit, miszerint meg tudja mondani az emberek feje fölött lebegő számokból, kinek mennyi ideje van még hátra. Ez nem könnyíti meg az életét - ahogyan Jemét sem könnyítette meg -, ráadásul egy idő után mindenkinél ugyanaz a szám jelenik meg: 202711. A másik főszereplő a 15 éves Sara, aki minden éjjel ugyanazt a szörnyű álmot látja: tűz van, tőle pedig elveszik a kisbabáját. Ekkor nem is sejti, hogy az álmában látottak hamarosan bekövetkeznek, ugyanis az új iskolájában megpillantja Adamet aki elől, érzi, menekülnie kell. Szüleitől megszökve elhatározza, hogy egyedül fogja felnevelni gyermekét, akivel várandós.
Ami újdonság az előző részhez képest, a váltott szempontú történetmesélés: hol Sarah, hol Adam szemszögén keresztül látjuk az eseményeket. Ward ezt az akadályt is remekül vette, ugyanis a két elbeszélés stílusában annyira eltért egymástól, hogy könnyűszerrel be tudtam volna azonosítani akkor is a mesélő személyét, ha nem szerepel a fejezet elején a neve.
További érdekesség, hogy míg az előző rész napjainkban játszódott, a folytatás jó tizenöt évvel későbbre repíti el az olvasókat. Ennek következtében a világban bekövetkezett változásoknak is tanúi lehetünk, úgy mint az emberek testébe ültett chipeknek, vagy a Kormány abszolút hatalmának. A technika is nagy fejlődésen esett keresztül, és habár a legtöbb elem ismerős lehet más, sci-fi könyvekből, továbbgondolásokból, nem éreztem innen-onnan összelopkodottnak ezt a világképet, abszolút hitelesen és reálisan építette fel a szerző.
A fordítással most sem voltam teljesen megelégedve, habár jobb lett, mint az első részé. Sajnos időnként most is becsúszott pár magyartalan mondat vagy kifejezés, ami kissé megakasztott az olvasásban.