Köd

Hulda Hermannsdóttir 3.

covers_826574.jpgSzerző: Ragnar Jónasson
Cím: Köd (Mistur)
Fordító: Patat Bence
Kiadó: Animus Kiadó
Oldalszám: 264

SPOILERMENTES ÍRÁS!

Az Animus Kiadó 2021-ben ismertette meg a hazai olvasóközönséggel az izlandi Ragnar Jónassont, aki az első, magyarul megjelent regényével, a Hulda Hermannsdóttir-sorozat első részével azonnal belopta magát a szívembe. Bíztam benne, hogy ez az egyáltalán nem szokványos skandináv krimi, amely a műfajtól eltérően már-már szépirodalmi magasságokba emelkedik, itthon is megtalálja a maga olvasóbázisát, ezáltal biztosítva legyen a folytatás. Szerencsére úgy tűnik, az égiek meghallgatták az imámat: mostanra a sorozat három kötete is elérhető Patat Bence csodálatos fordításában.

A történet 1988 februárban veszi kezdetét: Huldát - aki nemrég állt újra munkába egy hosszú kényszerszabadság után - egy igen különös gyilkosság felderítésével bízzák meg. Két hónappal korábban karácsony előtt egy nappal a középkorú házaspár, Erla és Einar, akik Izland keleti részén egy tanyán, a világtól teljesen elszigetelve tengetik életüket, a házukba fogadnak egy arra tévedő férfit. Leo azt állítja, hogy vadászni indult a barátaival, azonban a viharban elkavarodott a társaitól, ezért kér menedéket. Habár Erlában a kezdetektől fogva gyanút kel a férfi viselkedése, mégis úgy döntenek, hogy nem száműzik Leó a biztos halálba. Mindeközben Hulda, a férjével, Jónnal és a lányával, Dimmával együtt készül a Szentestére, azonban az éppencsak tinédzserkorba lépő lánya egyre különösebben kezd el viselkedni: teljesen magába fordult, a napot a szobájában tölti, senkivel nem akar kapcsolatot teremteni. A szeretet ünnepe végül tragikus fordulatot vesz.

Ragnar Jónasson Izland egyik legnevesebb krimiszerzője, aki külföldön is komoly figyelmet vívott ki magának. A 2010-ben megjelent Hóvakság című könyve volt az első izlandi regény, amely Angliában és Ausztráliában is az eladási listák élére került. A kötet a Sötét Izland sorozat első része is egyben, amelyet azóta további öt történetet  követett. Művei világszerte több mint másfél millió példányban keltek el. Jónasson Reykjavíkban él, és amellett, hogy ír, vállalati jogászként dolgozik, valamint szerzői jogot tanít a Reykjavíki Egyetemen. A Köd az eddig négy kötetből álló, Hulda Hermannsdóttir rendőrfelügyelőről szóló sorozatának harmadik része, az elsőt (Sötétség) a Times A 100 legjobb krimi és thriller 1945 óta elnevezésű toplistájába választotta.

ragnar-jonasson-new_york_post.jpg

Ragnar Jónasson (Fotó: New York Post)

Viszonylag kevés olyan szerző akad, akinek ha meglátom, hogy hamarosan új könyve érkezik magyarul, akkor olyan izgalommal vegyes vágyakozás lesz úrra rajtam, mint amilyen annak idején a Harry Potter-kötetek megjelenésekor, de Ragnar Jónasson ezek közé tartozik. Persze, a rajongásom már nem olyan, mint amilyen anno volt, sőt, ha már a birtokomban van az adott kötet, még kicsit halogatom is az olvasást, mert tudom, hogy ismét egy olyan történetet kapok, amely sokáig velem marad, de ambivalens módon azt szeretném, ha ez az érzés minél tovább tartana. Elmerülni Jónasson világába, csodálatos mondataiba és történetmesélésébe igazi ajándék számomra, éppen ezért ezt a rövidke könyvet is szándékosan több napig olvastam, hogy minél tovább kitartson. Szerencsére a Hulda Hermannsdóttir-sorozat harmadik részében is hozza az eddig megszokott színvonalat, sőt, talán meg is ugorja azt, ami - tekintve az első két kötetet - szinte lehetetlennek tűnt. 

A történet mindvégig két szálon fut. Az egyikben az Erla-Einar-Leó hármas két napját követhetjük figyelemmel, Jónasson pedig ezekben a fejezetekben már-már horrori magasságokba emeli a cselekményt. Nem kell semmilyen brutalitásra gondolni ez alatt, ugyanakkor úgy tudja fokozza az izgalmakat és fenntartani a feszültséget, amelyet Hitchcock is megirigyelhetne. Szinte bámulatos, hogy úgy tartja rettegésben az olvasót, hogy semmi mást nem tesz, mint bemutatja a három személy közti dinamikát, mindezt egy hóvihar kellős közepén. Nem tudjuk, hogy az idegen férfi, Leo valóban rossz szándékkal érkezik-e a világtól elzárt házhoz, de mindenesetre egyre gyanúsabbá válik az ott- és a kiléte. A regény szerkezete már önmagában remek dramaturgiai érzékről árulkodik: a két hónappal ezelőtti eseményeket egy adott pontig látjuk, majd a februári nyomozással párhuzamosan megkapjuk a múlt további szeleteit. A Köd abból a tekintetből is kilóg a hagyományos krimi vonalából, hogy a hangsúly cseppet sem a nyomozáson van, az, hogy Hulda és csapata hogyan göngyölíti fel az esetet, szinte teljesen mellékes, hiszen az olvasó előtt a visszaemlékezésekből válik teljessé a kép. Ilyen értelemben sokkal inkább egy mélyen emberi dráma az, amit kapunk, semmint bűnügyi regény.

Erre pedig ráerősít a történet másik szála is, amiben Huldát, Jónt és Dimmát ismerjük meg közelebbről. Az első részből (amely már a 2000-es években játszódik), tudhatjuk, hogy mi lesz a család sorsa, most pedig részletesen megismerjük azt a tragédiát, amely örökre megváltoztatta a nő életét. Eleinte kissé kételkedve fogadtam az ötletet, hogy Jónasson úgy meséli el a korábbi évek történéseit, hogy az olvasó már tisztában van a végkimenetellel, de ennek ismerete csak még inkább hozzáadott ahhoz, hogy jobban átérezzük Hulda fájdalmát. Részleteiben is látni annak a borzalmas napnak az előzményeit, amelyen végül Dimma úgy döntött, hogy véget vet az életének, egyszerre torokszorító és elborzasztó. Olvasóként szinte mindvégig éreztem a gyermekét elvesztett szülő minden fájdalmát, főleg, amikor kiderül, hogy ez a három életút (Huldáé, Erláé és Leó) között milyen párhuzamokat figyelhetünk meg. Ugyanis Jónasson ebben a regényében a gyermekek halálát és az azt követő feldolgozást állítja a középpontba, amivel nálam abszolút betalált érzelmi szinten.

Ha akarnék sem tudnék hibát találni ebben a könyvsorozatban, számomra nemcsak a skandináv krimi-, hanem az egész világirodalom egyik csúcsa, amit bizonyára még többször elő fogok venni az életem során. Ugyanakkor sajnos az is sejthető, hogy pont a szépirodalmi stílus és a hagyományos krimi műfajától való különbözőség miatt sosem fog akkora népszerűségnek örvendeni, mint mondjuk Jo Nesbø regényei, de én mégis mindenkit arra buzdítok, hogy adjon egy esélyt ennek a remekbe szabott szériának, és egyúttal bízom abban, hogy idővel Jónasson teljes életművét olvashatjuk magyarul. 

Értékelés: 10/10

Kíváncsi lettél a regényre? Rendeld meg a könyvet közvetlenül a kiadótól, ezzel is támogatva őket!