Könyvkritikák

2014\02\10

Az Árny fia

árny.jpgSzerző: Jon Sprunk
Cím: Az Árny fia (Shadow's Son)
Fordító: Galamb Zoltán
Kiadó: Fumax Kiadó
Oldalszám: 312

SPOILERMENTES ÍRÁS!

A Fumax Kiadó még 2012-ben, nem sokkal a Tövisek hercege megjelenése után adta ki Jon Sprunk trilógiájának az első részét, Az Árny fiát. Habár az eredeti tervek szerint a folytatásnak már tavaly tavasszal meg kellett volna jelennie, az Árnyorgyilkos újabb kalandjaira kicsivel több, mint másfél évet kellett várnunk. Ennek apropóján én is újra elővettem az első könyvet, hogy a történtek teljes ismeretében vegyem kézbe a napokon belül megjelenő Az Árny csábítását.

Caim orgyilkos. De nem is akármilyen: szakmájának egyik legjobbja, akit egy láthatatlan társ, Kit segít feladatai során. Egy napon felbérelik a férfit, hogy ölje meg a város egyik előkelő családjának a fejét. Azonban mire megérkezik a küldetés színhelyére, az áldozatot már holtan találja. Hamarosan rájön, hogy csapdába csalták, majd kénytelen-kelletlen magával viszi a meggyilkolt férfi lányát, Josephine-t. Caimnak, hogy kiderítse, kik akarták őt holtan látni, el kell nyernie Zefi bizalmát, ami nem könnyű, tekintve, hogy a lány azt hiszi, a férfi ölte meg szeretett édesapját. Idővel azonban mindkettőjük számára világossá válik, hogy csak együttes erővel tudnak bosszút állni, múltjuk homályos foltjai pedig végérvényesen összeköti őket.

More:

Fumax Kiadó Olvastam 2014ben Jon Sprunk

2014\02\06

Egy eltűnés anatómiája

eltűnés anat.jpgSzerző: Hisham Matar
Cím: Egy eltűnés anatómiája (Anatomy of a Disappearance)
Fordító: Tóth Tamás Boldizsár
Kiadó: Animus Kiadó
Oldalszám: 224

SPOILERMENTES ÍRÁS!

A 2013-as Könyvhét egyik legnagyobb irodalmi meglepetése volt Hisham Matar első regénye, a Férfiak földjén, amely egy kilencéves kisfiú szemén keresztül mutatta be az arab világot és a líbiai politikai életet. A szépirodalmi mű hazánkban is nagy sikert aratott, ennek köszönhetően a kiadó még ugyanabban az évben megjelentette a szerző másik művét, a hasonló témát boncolgató Egy eltűnés anatómiáját.

Núri tízévesen veszíti el anyját, ezt követően apjával, aki a király minisztere az alexandriai tengerpartra utaznak. Egyik nyaralásuk alkalmával itt ismerkednek meg az apánál jóval fiatalabb, Núrinál viszont jóval idősebb Monával, aki nem csak a férfi, hanem tizenéves fia fejét is elcsavarja. Rövid időn belül Kamal Pasha feleségül veszi a huszonéves lányt, ám házasságuk nem tart sokáig, ugyanis a férfit elrabolják. De vajon ki Béatrice Benameur, aki utoljára látta a férfit, és mit keresett az ő szobájában az egykori miniszter? Egyáltalán miért rabolták el, ha később semmilyen módon nem jelentkeznek? A kamasz Núrinak nem csak ezekkel a kérdésekkel, hanem saját érzéseivel is meg kell küzdenie, hogy aztán egy évtizeddel később válaszokat is kapjon. 

More:

Animus Kiadó Hisham Matar Olvastam 2014ben

2014\02\05

Telóm, telóm, mondd meg nékem...

telóm.jpgSzerző: Thomas C. Brezina
Cím: Telóm, telóm, mondd meg nékem (Handy, Handy in der Hand)
Fordító: Markwarth Zsófia
Kiadó: Egmont Hungary Kft.
Oldalszám: 176

SPOILERMENTES ÍRÁS!

Thomas Brezina gyermekkorom meghatározó írója volt, szinte bármint a kezembe vettem, amit ő írt, sőt, ő volt az egyetlen szerző, aki el tudta érni, hogy németül kezdjek neki az egyik regényének. Húgommal is szeretném megkedveltetni őt, így biztatom arra, hogy olvassa el egy-két könyvét, és ha egy sorozat (mint pl. a Vigyorboszi Klub) elnyeri a tetszését, akkor jöhet a többi is. A Fiúk kizárva! szériával rajtam kívül álló módon ismerkedett meg, a könyvtárból kölcsönözte ki az első részt. majd mikor megtudta, hogy nálunk is van pár kötet otthon, el is olvasta őket. Így jutott el hozzánk a sorozat legújabb, huszonkettedik (!) tagja, és mivel ez nekem is új volt, nosztalgikus hangulatomban én is átfutottam.

Az új kötetben Lizit a Boszorkányok Klubjának elnöke, Aurelia magához hívatja, mert a rendszerük Tinkával kapcsolatban problémát jelez. A lány valóban furcsán viselkedik, folyton a külsejével van elfoglalva egészen addig, míg egy boszorkány-árustól meg nem szerzi az igazmondó mobiltelefont. A lányok egy héttel később a családjukkal együtt egy három hetes hajókiránduláson vesz rész - Borisz munkájának köszönhetően -, ám legnagyobb szerencsétlenségükre az osztály leggazdagabb (és legidegesítőbb) lánya is a fedélzeten tartózkodik. Eközben Aurelia és a boszorkánytanács tagjai különös hangvételű levelet kapnak, amelyben egy másik boszorkány a világ elpusztításával fenyegetőzik. 

More:

Egmont Kiadó Olvastam 2014ben Thomas Brezina

2014\02\04

Folytatódik a Vándorsólyom kisasszony...-sorozat

üresek városa.jpgTalán másoknak is akkora örömet jelent a következő hír, mint nekem: április 25-én, a Könyvfesztiválra megjelenik Ransom Riggs Vándorsólyom kisasszony különleges gyermekei című kötetének a folytatása Üresek városa címmel. Habár a hazánkban 2012-ben megjelent kötet inkább formabontó kiadásával, semmint a történettel nyert meg magának (persze, a sztori sem utolsó), már nagyon vártam, hogy hírt adjanak az új kötet megjelenéséről, az idő előrehaladtával pedig elkönyveltem magamban, hogy semmi esély nincs a folytatásra. 

A kiadó által kibocsátott fülszöveg és egyéb információk: Ransom Riggs Floridában nőtt fel, jelenleg Los Angelesben él. Diplomát a Kenyon College-ban és a Dél-kaliforniai Film- és Televíziós Egyetemen szerzett. Néhány díjnyertes rövidfilmet készített. Másodállásban blogger és újságíró.

Első regénye a Magyarországon 2012-ben megjelent Vándorsólyom kisasszony különleges gyermekei. Tíz különleges gyerek és egy különleges madár menekül három evezős csónakon 1940. szeptember 4-én Cairnholm apró szigetéről a walesi szárazföld felé, amikor csatahajók bukkannak fel a láthatáron. Csakhogy a gyerekek nem háború elől, hanem a hétköznapi emberek által elképzelni sem tudott szörnyek, az üresrémek elől szeretnének biztonságot találni egy újabb (vagy régebbi) időhurokban, ahol ugyanazt a napot kell megélniük az idők végezetéig, de nem fenyegeti őket sem öregség, sem betegség, sem ellenség. Gondviselőjük, oltalmazójuk, az alakváltó Vándorsólyom kisasszony a szörnyek elől menekülve madáralakot öltött, szárnya megsérült, így se repülni, se újra emberi alakot ölteni nem képes. Ha sürgősen nem segít rajta egy hozzá hasonló, a különleges képességekkel megáldott/megvert gyerekeket oltalmazó madár-asszony, soha többé nem válhat emberré. Ifjú védencei mindent megtesznek érte, ám a háború sújtotta brit földön nemcsak német katonák, de vérszomjas lidércek és üresrémek is nyüzsögnek.

Ransom Riggs különleges hősei, a szörnyeket látni képes Jacob, a puszta kezével tüzet gyújtó Emma, a láthatatlan Millard, a bunkó, de élettelen tárgyakat vagy halottak feltámasztani képes Enoch és társaik visszatérnek ebben a váratlan és fantasztikus fordulatokkal teli, ismét ritka, régi fényképekkel illusztrált, különleges regényben.

2014\02\04

A tengeren is túl

a-tengeren-is-tul.jav.jpgSzerző: Nógrádi Gábor
Cím: A tengeren is túl
Kiadó: Móra Kiadó
Oldalszám: 224

SPOILERMENTES ÍRÁS!

Nógrádi Gábor első regényét, a Gyerekrablás a Palánk utcában címűt 1983-ban írta. Azóta eltelt több mint harminc év, és mára az egyik legnagyobb kortárs gyermek- és ifjúsági könyvszerzőként tartjuk őt számon. Tavaly, munkásságának három évtizedes fennállásakor az IBBY magyarországi szövetsége életműdíjjal jutalmazta. Abszolút megérdemelten.

A Bánáti család a szünidő utolsó heteit Franciaországban, a tengerparton tölti. Az utolsó napokat azonban egy szörnyű tragédia árnyékolja be: Edit, az anyuka reggeli úszása közben viharba keveredik, testét nem találják sehol. A család - a hegedűművész apuka, a tinédzser Dóri, az alsó tagozatos Benedek és a négyéves Kata - szívükben szomorúsággal térnek vissza Magyarországra. Benedeket kivéve, mindannyiukban meghalt a remény, hogy valaha újra láthatják a családfőt (merthogy náluk Edit volt a család vezetője). A fiú tudja, érzi, hogy az anyukája életben van, csak éppen nem tud jönni, mert vagy az ufók rabolták el, vagy épp Miki majommal igyekszik kikeveredni a rossz akaróik karmai közül.

More:

Nógrádi Gábor Móra Kiadó Olvastam 2014ben

2014\02\03

A siló - Kivetve

siló3.jpgSzerző: Hugh Howey
Cím: A siló - Kivetve (Wool 3. - Casting off)
Fordító: Rákócza Richárd
Kiadó: Könyvmolyképző Kiadó
Oldalszám: 136

SPOILERMENTES ÍRÁS!

Harmadik, és egyben a magyarul elérhető utolsó részhez érkezett A siló a blogon. A sorozat keletkezésére, valamint a történet megbontásáról kialakult véleményemre kíváncsiaknak továbbra is az első kritikát ajánlom, most szigorúan koncentráljunk a harmadik részre, amely a frissen seriffé választott Juliette-ről szól.

Juliette, a Gépészek közül kiválasztott lány seriffé avatása után nyomozásba kezd: egyfelől érdekli, hogy elődje, a sokak által kedvelt Holston miért választotta önként a száműzetést, másfelől sejti, hogy Jahns polgármester halála sem véletlen volt. Miközben igyekszik kideríteni, hogy kinek áll érdekében az, hogy bárkit, aki a siló látszólag tökéletes rendjét veszélyezteti, eltüntessen, irigyeivel és az IT-vezető Bernarddal is meg kell küzdenie, aki a lehető legtöbbször tesz neki keresztbe. Egy fiatal technikus segítségével hamarosan olyan titokra bukkan, ami kihatással lesz a jövőjére.

More:

Könyvmolyképző Olvastam 2014ben Hugh Howey

2014\02\01

A siló - Megfelelő méret

siló2.jpgSzerző: Hugh Howey
Cím: A siló - Megfelelő méret (Wool 2. - Proper Gauge)
Fordító: Rákócza Richárd
Kiadó: Könyvmolyképző Kiadó
Oldalszám: 120

SPOILERMENTES ÍRÁS!

A szerzőről, valamint az eredetileg magánkiadásban, e-bookként megjelenő sorozatáról és a magyar kiadásról alkotott véleményemről már az első kötet kapcsán írtam, így ezektől megkímélem az olvasót. Legyen elég annyi, hogy az öt részre bontott történet második etapját kapjuk kézhez a Megfelelő méret című kötetben, amely szemben az elsővel sokkal eseménydúsabbra és ami nem utolsó szempont, hosszabbra sikeredett.

Holston önkéntesen vállalt halála után a polgármesternek új seriffet kell keresnie. Választása egy, a gépeknél dolgozó fiatal lányra esik, így a seriffhelyettes Marnes-szal együtt elindul a siló mélyére, hogy meggyőzzék Juliette-et, vállalja el a munkát. Ez azonban nem nyeri el a tetszését a számítógépes rendszert működtető informatikai részleg vezetőjének, aki saját jelöltjét látná szívesen a poszton, aki által a fenti világot is irányíthatná. 

More:

Könyvmolyképző Olvastam 2014ben Hugh Howey

2014\01\31

A siló - Holston

siló1.jpgSzerző: Hugh Howey
Cím: A siló - Holston (Wool)
Fordító: Rákócza Richárd
Kiadó: Könyvmolyképző Kiadó
Oldalszám: 64

SPOILERMENTES ÍRÁS!

Nehéz helyzetben vagyok, hiszen ilyen rövid regényt (ha egyáltalán annak minősül), nem nagyon kellett még értékelnem. A legjobb azt lett volna, ha a mind az öt kötet - amely a történet egészét alkotja - a kezemben lenne, és az egészről tudnék írni kritikát, de mivel eddig csak az első három rész(let) jelent meg, és a kiadó is külön könyvként kezeli, én sem tehetek mást. 

A siló egy betonbunker, amit a levegő szennyezettsége miatt építettek az emberek. Ezrek élnek a külvilágtól elzárva, és ez az elszigeteltség szigorú szabályokat von maga után. Az egyik ilyen, hogy aki bűncselekményt követ el, megy takarítani a kamerákat és ablakokat. Ám hiába a védőfelszerelés, az csak annyi ideig tart ki, míg elvégzik a munkát, utána elfogy a levegő, és mind pusztulásra vannak ítélve. Holston seriff hisz abban, hogy igenis van élet a betonfalakon kívül, így maga kéri, hadd mehessen ki. Feleségét három évvel ezelőtt veszítette el, azóta pedig nem találja helyét a rendszerben. Mikor teljesítik kérését és kikerül a szabadba, a saját bőrén tapasztalja meg a kegyetlen valóságot.

More:

Könyvmolyképző Olvastam 2014ben Hugh Howey

2014\01\30

Aranyhaj és a nagy gubanc

aranyhaj.jpgSzerző: Lisa Marsoli (Walt Disney rajzfilm alapján)
Cím: Aranyhaj és a nagy gubanc (Tangled)
Fordító: nincs megadva
Kiadó: Egmont Hungary Kft.
Oldalszám: 80

SPOILERMENTES ÍRÁS!

Emlékszem, gyermekként mindig nagyon örültem, ha születésnapra, karácsonyra vagy éppen csak úgy, kaptam egy Walt Disney Klasszikus mesék-kötetet. Féltve őriztem minden egyes könyvet (összesen tíz volt belőle otthon), és mindig újraolvastam őket, amikor megnéztem az alapul szolgáló mesét. Idővel persze már elvesztettem irántuk az érdeklődésemet (szerencsére a mesék iránt nem, így mindig megnézem a legújabb mozifilmet), de most, hogy láttam, húgom mennyire szívesen olvasgatja a régi kiadásokat, egy új is a kezünkbe akadt, mégpedig az utóbbi évek egyik legnagyobb költségvetéssel készült alkotása, az Aranyhaj és a nagy gubanc.

A történet a klasszikus Grimm-mesén alapul: egy varázserejű virágnak köszönhetően a beteg királynő újra egészséges lesz, és csodálatos gyermeknek ad életet. Ám nem tudják, hogy a virág örök ifjúságot és szépséget is adott annak, aki megfejtette a titkát, így az évszázadokig rejtőző Nyanya Banya elrabolja Aranyhajat, a csecsemőt, akiben a varázserő tovább lakozik. Egy magas toronyba zárja, el a világtól, hogy csak neki ragyogjon. Ám egy nap különös alak bukkan fel a torony ablakában: Flynn, a jóképű haramia, aki vállalja, hogy megmutatja a kinti világot a toronyba zárt hercegnőnek. 

More:

Walt Disney Egmont Kiadó Olvastam 2014ben

2014\01\29

Lázálom

lazalom.JPGSzerző: George R. R. Martin
Cím: Lázálom (Fevre Dream)
Fordító: Kornya Zsolt
Kiadó: Alexandra Kiadó
Oldalszám: 416

SPOILERMENTES ÍRÁS!

George R. R. Martin nevét talán minden fantasy-rajongó ismeri. Ő ugyanis az a zseniális, szadista állat, aki megírta a mondhatni minden idők legterjedelmesebb fantasy-eposzát, a Tűz és jég dalát. Ám előtte más műfajban is alkotott, így született meg a '80-as években a Lázálom, amely alapjaiban változtatta meg a vámpírokról kialakult képet.

1857-ben járunk, a Mississippi folyónál. Itt él Abner Marsh, hajóskapitány, akin, úgy tűnik, átok ül: minden gőzhajóját elveszítette az utóbbi évben, a legutóbbi a jégzajlás tette tönkre.. Ezért is tűnik valószerűtlennek, hogy Joshua York, ez a gazdag, ám felettébb különös úriember vele akar társulni. Ám a férfi a végletekig elszánt: a környék legmodernebb és leggyorsabb gőzhajóját akarja megépíttetni, amit Marsh gondjaira kíván bízni. Így születik meg a Lázálom, a hajó, amely 1857 nyarán indul először útnak. Ám Marsh nem is sejti ekkor még, hogy a gőzös nem csupán az utasok és a szállítók igényeit hivatott kielégíteni, hanem az éjszaka teremtményeinek, a vámpíroknak is kedvére lesz.

More:

Alexandra Kiadó George R. R. Martin Olvastam 2014ben

2014\01\24

Maisie Dobbs és a háborús rejtély

maisie.jpgSzerző: Jacqueline Winspear
Cím: Maisie Dobbs és a háborús rejtély (Maisie Dobbs)
Fordító: Deák Márta
Kiadó: Ulpius-ház Könyvkiadó
Oldalszám: 308 (336)

SPOILERMENTES ÍRÁS!

Aki kicsit is ismer, az tudja, hogy nagyon szeretem a krimiket. Éppen ezért örülök annyira, mikor új krimi-sorozat jelenik meg a magyar könyvpiacon. Habár elolvasni az összeset úgy sem tudom, mégis boldogan látom a műfaj virágzását. Az Ulpius-ház Kiadó 2013 decemberében indította útjára Jacqueline Winspear eddig tíz kötetből álló szériáját, a Maisie Dobbs és a halálos rejtély című bevezető résszel.

1929-ben járunk. Ekkor nyitja meg a harmincas évei elején járó fiatal hölgy, Maisie Dobbs magánnyomozói irodáját. Hamarosan egy férfi jelentkezik be nála - nem kicsit lepődve meg azon, hogy egy nővel találja szembe magát -, és arra kéri, hogy derítse ki, a felesége hűtlen-e hozzá. Maisie követni kezdi a nejt, aki egy titokzatos, csak egy keresztnevet tartalmazó síremlékhez vándorol ki minden kedden és csütörtökön. Rövid nyomozás után rájön, hogy az egész ügynek köze van a világháborúhoz, így akarva-akaratlan feltolulnak benne az emlékek, mikor ápolónőként dolgozott Franciaországban.

More:

Ulpius-ház Kiadó Olvastam 2014ben Jacqueline Winspear

2014\01\22

Galambnagymama

galamb.jpgSzerző: Nógrádi Gábor
Cím: Galambnagymama
Kiadó: Móra Kiadó
Oldalszám: 112

SPOILERMENTES ÍRÁS!

Nógrádi Gábor gyerekkönyveiről már többször is írtam a blogon, ennek ellenére igyekszem minél gyakrabban szerepeltetni a bejegyzések között, mert ő az az író, akivel érdemes foglalkozni. Azon kevés magyar szerző közé tartozik, akit több generáció is ismer, aki igazi értékekről igyekszik írni és aki nagyra becsüli és komolyan veszi a gyerekeket. Ez nagyban érződik Galambnagymama című novelláskötetén is, amely remek alkalmat teremthet, hogy a szülők és gyermekeik elbeszélgessenek komolyabb témákról.

A kötet összesen tizenöt hosszabb-rövidebb írást tartalmaz. Szereplőik többnyire változnak, időnként vissza-visszatérnek, de a történetek egymástól teljesen függetlenek. A novellák témái közé tartozik az első szerelem, az első titok, a halállal való első találkozás, a magány, a barátság vagy éppen a szülői odafigyelés. A címadó történet a súlyos beteg nagymamáról szól, aki galamb képében tér vissza unokáihoz, de találkozunk más bolygóról érkezett lánnyal, zseblámpa fénnyel magának barátokat szerző kisfiúval, aranyhallá változott gyermekkel, vagy éppen olyannal, aki beleolvassa magát egy regénybe. 

More:

Nógrádi Gábor Móra Kiadó Olvastam 2014ben

2014\01\21

Újabb kiadó tűnik el a piacról?

Az Új Könyvpiac cikke szerint hamarosan felszámolják az Egmont Hungary Kft.-t.

A hír, bár nem ért teljesen váratlanul, valahol mégis hihetetlen. Az Egmont Kiadó nemcsak Magyarországon, hanem szerte a világban az egyik legmeghatározóbb gyermekkönyvkiadó. Olyan népszerű mesekönyveket köszönhetünk nekik, mint a Walt Disney Klasszikusok, a W.I.T.C.H., az Asterix Képregények, a Disney csatorna műsorairól szóló kötetek, az Astrid Lindgren-regények (Harisnyás Pippi, Házteteji Károly, Juharfalvi Emil) vagy éppen az általam is nagyon szeretett Thomas Brezina könyvek (Fiúk kizárva!, Hot Dogs, Időkapu, Mark Mega és a fantom, Vigyorboszi klub, Tigris Kommandó, Ördögi angyalok). Emellett számos gyermekmagazint indítottak útjára kezdve a Dumbo (később Disney és Én) és Tom és Jerry újságoktól, a Micimackón, Barbien és Disney Hercegnőkön át egészen a Monster High-ig. Emellett három könyvklubot üzemeltetnek.

More:

Hírek

2014\01\20

White Cat - A fehér macska

white cat.jpgSzerző: Holly Black
Cím: Átokvetők - A fehér macska (The Curse Workers - White Cat)
Fordító: Kovács Krisztina
Kiadó: Könyvmolyképző Kiadó
Oldalszám: 304

SPOILERMENTES ÍRÁS!

Aki rendszeresen olvassa a blogot, az tudja, hogy nem vagyok feltétlen elragadtatva a young adult-könyvektől. Vannak persze kiemelkedő alkotások, de úgy érzem, valahol mind egy kaptafára épül, ezért igyekszem megválasztani, hogy melyiket veszem kezembe. Erre a regényre több szempontból is kíváncsi voltam: egyfelől az a Holly Black a szerzője, akinek a Spiderwick-krónikákat is köszönhetjük, amit én személy szerint nagyon szerettem, másfelől, férfi a főszereplője, a fülszöveg pedig egy csepp romantikát sem említett.

Cassel az átokvetők családjába tartozik, mégis kilóg a sorból, hiszen semmilyen különleges képességgel nem rendelkezik. Egy éjjel azonban a kollégium tetején ébred, egy szál alsónadrágban - nem emlékszik, hogy jutott fel, csupán egy fehér macska alakja sejlik fel előtte. Ezt követően - félve esetleges rejtett képességeitől - eltanácsolják őt az iskolából, így vissza kell térnie családjához, akik több titkot rejtegetnek, semmint képzelné. Hamarosan felfedezi magának ezt a sötét világot, aminek akarva-akaratlanul ő is részesévé vált, mikor három évvel ezelőtt megölte legjobb barátját, Lilát.

More:

Könyvmolyképző Olvastam 2014ben Holly Black

2014\01\18

Nyárutó

nyaruto.JPGSzerző: Joyce Maynard
Cím: Nyárutó (Labor Day)
Fordító: Gyuris Norbert
Kiadó: Alexandra Kiadó
Oldalszám: 232

SPOILERMENTES ÍRÁS!

Joyce Maynard könyvére valószínűleg soha nem figyelek fel, ha nem készül belőle film. (És feltehetőleg ugyanekkora az esély arra is, hogy magyar megjelenést is csak a bemutatónak köszönhetjük.) Pedig iszonyatosan nagy hiba lett volna kihagyni azt az élményt, amit ez a regény nyújtott.

Augusztus utolsó napjai örökre megváltoztatják az akkor tizenhárom éves Henry életét. Egy bevásárlóközpontban véres ruhába öltözött férfi kér segítséget tőle és labilis idegállapotú anyjától. Rövidesen kiderül, hogy Frank a városi kórházból szökött meg, ahová vakbélműtéte miatt szállították át a börtönből. A törvénnyel szembeszegülve Adele és fia befogadja a férfit, aki a náluk töltött öt év alatt sok mindenre ráébreszti őket.

More:

Alexandra Kiadó Olvastam 2014ben Joyce Maynard

2014\01\15

Hamish Macbeth és a tökéletes oldalborda

covers_282027.jpgSzerző: M. C. Beaton
Cím: Hamish Macbeth és a tökéletes oldalborda (Death of a Perfect Wife)
Fordító: Loósz Vera
Kiadó: Ulpius-ház Kiadó
Oldalszám: 230

SPOILERMENTES ÍRÁS!

Agatha Raisinhez hasonlóan Hamish Macbeth is szárnyal: az első kötetet - szinte rögtön a megjelenésekor -  az előző vizsgaidőszak közepén olvastam, és alig telt el fél év, máris itt vannak az újabb vizsgák, és vele együtt a negyedik rész. Meg ez volt ugyebár az a kötet, ami kevesebb, mint egy hónappal később látott napvilágot a kannibál homárok után, és egy véletlen folytán, míg délelőtt előrendelési státuszban volt, délutánra már rendelni is lehetett. Szimpatikus számomra a kiadó hozzáállása, hogy rekordsebességgel hozza el nekünk kedvenc langaléta őrmesterünk kalandjait: de kell is a sietség, ha utol akarjuk érni az angol kiadást, ami jelenleg a 29. kötetnél jár.

A cnothani kiruccanása utána Hamish visszatér imádott Lochdubh-jába, ahol az unalmas és fülledt, nyári napokat egy új házaspár érkezése színesíti meg. Trixie Thomas, és tutyimutyi férje, Paul hamar eléri, hogy az egész falu róluk beszéljen. A nő igazi született feleség, mindenhez ért, a háziasszonyok igyekeznek rá hasonlítani. A férjek ugyanakkor legszívesebben a föld alatt látnák pár méterrel, mivel az idegeikre megy az állandó szervezkedésével és a nejek gondolatainak megreformálásával. Aztán nem sokkal később - ha nem is földbe ásva, de megmérgezve - holtan találják őt. Az asszonyok és Paul egy emberként sír fel a gyásztól, miközben a higgadt gondolkozású Hamish igyekszik megtalálni a tettest.

More:

Ulpius-ház Kiadó M. C. Beaton Olvastam 2014ben

2014\01\14

A sikító lépcső esete

Lockwood és Tsa 1. rész

sikitó lépcső.jpgSzerző: Jonathan Stroud
Cím: A sikító lépcső esete ( The Screaming Staircase)
Fordító: Pék Zoltán
Kiadó: Animus Kiadó
Oldalszám: 320

SPOILERMENTES ÍRÁS!

Jonathan Stroud neve nem ismeretlen a mai huszonéves olvasóknak. Ugyanis közel tíz éve jelent meg magyarul ifjúsági regénysorozatának első kötete, A szamarkandi amulett, amellyel itthon is nagy népszerűségre tett szert. A trilógia további két kötete (A gólem szeme, Ptolemaiosz kapuja) is szintén közkedveltté vált. Pár évvel később új borítóval, immáron puhafedeles kiadásban is napvilágot látott a sorozat, majd röviddel utána jött a negyedik, ráadás kötet (Salamon király gyűrűje). Sok korombelihez hasonlóan, anno én is megszerettem a pimasz dzsinn és a varázslótanonc kalandjait, és habár az önálló Szunnyadó tűz nem nyerte el maradéktalanul a tetszésemet, nagyon megörültem, mikor a kiadó hírül adta, hogy a szerző új sorozatának, a Lockwood és Tsa.-nak is megjelenik az első kötete, A sikító lépcső esete.

Lucy Carlyle, a tizenéves lány régi munkáját és otthonát hátrahagyva érkezik meg Londonba, hogy munkát találjon. Hamarosan rá is bukkan egy hirdetésre, amelyben egy apró - konkrétan két személyből álló - cég keres munkatársat szellemvadászathoz. A lány már gyermekkora óta különleges képességgel rendelkezik, ennek bizonyítása után felvételt is nyer az ügynökséghez, amit a szintén tinédzser Anthony Lockwood vezet, társa pedig George, a két lábon járó lexikon, a csapat esze. Első nagyobb ügyük azonban nem várt fordulattal zárul: véletlen porig égetik megbízójuk házát. Az ügynökség léte ezáltal veszélybe kerül, hiszen senki nem akarja őket megbízni a szellemek kiirtásával őket. Lucy megpróbálja megfejteni az ötven éve elhunyt lány titkát egy aranymedál segítségével, ám nem sokáig jut a nyomozásban: Fairfax, London egyik legbefolyásosabb embere keresi fel őket egy visszautasíthatatlan, ám felettébb veszélyes ajánlattal. 

More:

Animus Kiadó Jonathan Stroud Olvastam 2014ben

2014\01\06

2014-es megjelenések

Pár blogon láttam már hasonló bejegyzést, így végül én is úgy döntöttem, hogy egy posztban összegzem a 2014-es megjelenéseket. Mivel azonban lehetetlen próbálkozás lenne minden kiadó idei megjelenését nyomon követni, főleg azok a kiadók és könyvek kapnak helyet a listán, amik engem érdekelnek, vagy amiről biztosan tudom, hogy nagy érdeklődés övezi (mint pl. a Fumax vagy az Agave könyvei).

More:

2013\12\31

Az időkapu - A Villa Argo rejtélye

Ulysses Moore 1.

az idokapu.JPGSzerző: Ulysses Moore (Pierdomenico Baccalario)
Cím: Az időkapu - A Villa Argo rejtélye (La Porta del Tempo)
Fordító: Kotsis Orsolya
Kiadó: Alexandra Kiadó
Oldalszám: 224

SPOILERMENTES ÍRÁS!

Aki egy kicsit is otthonosan mozog az olasz gyermekirodalomban, annak Pierdomenico Baccalario neve biztosan nem ismeretlen. Csak magyarul három könyvsorozata jelent meg (Ulysses Moore, Century, Cyboira), illetve számos, hazánkban is kapható mese- és ifjúsági regénynél működött közre. A jövőre negyvenedeik életévét betöltő szerző legsikeresebb sorozatának, az Ulysses Moore kalandjait elmesélő szériának idén jelent meg a tizenharmadik kötete.

A Covenant család Londonból költözik a csendes faluba, Kilmore Cove-ba, egy tengerparti sziklára épített házba. A Villa Argo egykori tulajdonosa Ulysses Moore a közelmúltban hunyt el, a birtok ügyeinek intézésével hűséges kertészét, Nestort bízta meg. Ő vigyáz a két gyermekre, Jasonre és Juliára is, valamint újdonsült barátjukra, Rickre, mikor a Covenant-szülők elutaznak pár napra. A három jó barát azonban hamar feltalálja magát: egy titkos átjáróra bukkannak az egyik szobában. Ám a különböző zárakkal és titkosírásokkal védett hely sok kalandot és veszélyt rejt, amikre a gyerekek még álmukban sem gondoltak volna. 

More:

Alexandra Kiadó Olvastam2013ban Pierdomenico Baccalario

2013\12\30

Szellemvándor

Ősidők krónikái 2.

szellemvandor_b1_web.jpgSzerző: Michelle Paver
Cím: Szellemvándor (Spirit Walker)
Fordító: Báldi Éva

Kiadó: Ciceró Könyvstúdió
Oldalszám: 336

A KRITIKA AZ ELŐZŐ KÖTETRE NÉZVE SPOILERT TARTALMAZHAT!

Az Ősidők krónikái sorozat hazai történetéről már az előző kötet kapcsán írtam, így ennek ismétlésétől most eltekintek. A lényeg, hogy remélhetőleg a Ciceró Könyvstúdiónál a könyv nagyobb népszerűségre tesz szert, és ennek érdekében a kiadó is megtesz minden tőle telhetőt, hiszen mondhatni rekordsebességgel hozták el a folytatást az olvasóknak.

A második részben Torak már mint a Holló Törzs teljes értékű tagja éli az életét. Egy nap azonban szörnyű betegség üti fel a fejét a helyi és a szomszédos törzsekben: az emberek megzavarodnak, végül a halálba vetik magukat. Mikor a fiú egyik barátja is áldozattá válik, Torak elhatározza, hogy meglátogatja anyja egykori törzsét, a Fókákat, akik a szóbeszédek alapján képesek elkészíteni az ellenszert. Az út odáig azonban igencsak viszontagságos, ráadásul a Fókák eltérő szokásai sem könnyítik meg számára a beilleszkedést. Hamar rájön, hogy vigyáznia kell, kiben bízik meg, mert könnyen előfordulhat, hogy egy állítólagos barát lesz a végzete.

More:

Ciceró Könyvstúdió Olvastam2013ban Michelle Paver

süti beállítások módosítása
Mobil