Könyvkritikák

2020\02\19

Georgie és a csodaszérum

covers_320267.jpgSzerző: Roald Dahl
Cím: Georgie és a csodaszérum (George's Marvellous Medicine)
Fordító: Borbás Márta
Kiadó: Scolar Kiadó
Oldalszám: 112

SPOILERMENTES KRITIKA

2014-ben a Scolar Kiadó tett kísérletet arra, hogy hazánk fiatalabb generációjával megismertesse Roald Dahl nevét. Akkor három kötet jelent meg (Danny, a szupersrác, Charlie és a csokigyár és a Georgie és a csodaszérum), a kiadás azonban félbeszakadt. Két évvel később, a Kolibri Kiadó indította útjára az új életműsorozatot, amelyben eddig öt regény (A barátságos óriás, Matilda, Charlie és a Nagy Üveglift, Fantasztikus Róka úr, Boszorkányok), valamint egy különleges album (Georgie csodás kísérletei) látott napvilágot.  

Lápi Georgie szüleivel és undok nagymamájával él együtt. Amikor anya és apa dolgozni megy, a kisfiút a Nagyi gondjaira bízzák, aki minden percben ugráltatja és szekírozza a fiút. Egy nap Georgie-nak elege lesz, és kitalálja, hogy az előírt orvosság helyett saját maga készít csodaszérumot, amivel örökre megváltozatja a nagymamát. Csakhogy a terve nem egészen úgy sül el, ahogyan ő azt tervezte.

More:

Scolar Kiadó Roald Dahl Olvastam 2020-ban

2020\02\12

A barátságos óriás

covers_572752.jpgSzerző: Roald Dahl
Cím: A barátságos óriás (The BFG)
Fordító: Nagy Sándor
Kiadó: Kolibri Kiadó
Oldalszám: 292

SPOILERMENTES ÍRÁS!

A Kolibri Kiadó 2016 augusztusában, a mozifilm premierjéhez igazítva jelentette meg hosszú évtizedek után újra Roald Dahl klasszikusát, A barátságos óriást. A korábban Szofi és a HABÓ címmel kapható könyv egyben a Dahl-életmű nyitókötete is volt, amelynek azóta már a soron következő része, a Matilda is a könyvesboltok polcára került. A regény most az életműhöz igazodva új borítóval jelent meg.

Az év legsötétebb óráján, amelyet a kis Szofi, aki egy árvaházban nevelkedik, csak úgy hív, hogy a boszorkányok órája, feltűnik a városban egy óriás. Mivel a kislány meglátja őt, a hatalmagos azonáltal barátságos óriás, vagyis HABÓ magával viszi őt a saját országába. A kedves, jóravaló behemót kilóg a társai közül: míg azok minden éjjel gyermekekre vadásznak, akiket aztán felfalnak, ő álmokat gyűjt és a fertelmes orrborkán éli az életét. Mikor a kislány tudomására jut, hogy az óriások London gyermekeit akarják megenni, közös erővel igyekeznek felvenni a harcot. Ez azonban már komoly államügy, így az angol királynő is színre lép, mindez egy roppant mulatságos, nyelvi leleménnyel megírt történetben.

More:

2020\01\11

Gyilkos születik

Larten Crepsley regényes élete 1.

covers_245770.jpgSzerző: Darren Shan
Cím: Gyilkos születik (Birth of a Killer)
Kiadó: Móra Kiadó
Fordító: Rippel Károly
Oldalszám: 240

SPOILERMENTES KRITIKA!

2019-ben ismét belevágtam a Darren Shan regényes története sorozatba, amely egyrészt remek nosztalgia volt számomra, másrészt rájöttem, hogy én felnőttfejjel is nagyon bírom ezt a pasit és a történeteit, harmadrészt meg az utóbbi években nagy lemaradást halmoztam fel. Mindezen felbuzdulva a folytatás mellett döntöttem, tehát idén is havi egy regényt elolvasok a szerzőtől, és mi más következhetne, mint maga az előzmény, amely Larten Crepsley regényes történetét meséli el.

A történet kezdetén Larten még a tizedik életévét sem töltötte be, de már egy gyárban dolgozik unokatestvérével és jó barátjával, Vur Horstonnal. Családjával együtt – sok már polgártársukhoz hasonlóan – mélyszegénységben élnek, és ha mindez nem volna elég, kegyetlen főnökük is minden alkalmat megragad, hogy hatalmával visszaélve bántsa és eltiporja a gyengébbeket. Egy végzetes napon a gyermek Larten gyilkossá válik, így menekülnie kell a városból. Útja keresztezi Seba Neil-ét, a vámpírét, aki inasává fogadja őt, ezzel pedig főhősünk is az éjszaka teremtményévé válik.

More:

Móra Kiadó Darren Shan Olvastam 2020-ban

2019\12\26

A Végzet fiai

Vámpír-könyvek 12.

covers_2636.jpgSzerző: Darren Shan
Cím: A Végzet fiai (Sons of Destiny)
Fordító: F. Nagy Piroska
Kiadó: Móra Könyvkiadó
Oldalszám: 232

AZ ELŐZŐ RÉSZEKRE NÉZVE SPOILERT TARTALMAZ!

Én magam sem hiszem el, hogy sikerült minden további nélkül teljesítenem a saját magam által felállíttott Darren Shan-újraolvasás kihívásomat. (Aki ismer, az tudhatja, hogy általában hatalmas lelkesedéssel vetem bele magam minden ilyenbe, de nagyon kevés esetben jutok el a célig.) Ugyanakkor nem csak emiatt vagyok boldog, hanem mert arra is rájöttem, hogy némely gyermek- és/vagy tinédzserkori kedvencemet ugyanakkora lelkesedéssel vagyok képes most is olvasni, és hogy vannak olyan regények, amik semmit nem veszítettek az értékükből. Darren Shan vámpír-történetei pedig pont ilyenek. 

More:

Móra Kiadó Darren Shan Olvastam 2019-ben

2019\12\25

Kalapos Macska visszatér

covers_569730.jpgSzerző: Dr. Seuss
Cím: Kalapos Macska visszatér (The Cat in the Hat Comes Back)
Fordító: Szabó T. Anna
Kiadó: Kolibri Kiadó
Oldalszám: 64

SPOILERMENTES ÍRÁS!

A Kolibri Kiadó pár évvel ezelőtt, egészen pontosan, 2016-ban döntött úgy, hogy a Kolibri Klasszikusok sorozat keretén belül - a magyar könyvkiadás egyik nagy hiányosságát pótolva - gondozni kezdi Dr. Seuss. Ennek eredményeként idén már a hetedik mesét olvashatjuk a nagyszerű szerző tolmácsolásában, ráadásul most egy régi nagy kedvenc tér vissza.

Aki nem más, mint a Kalapos Macska. Ugye emlékszünk még rá, mennyi galibát okozott Sárinak és a testvérének? Ez most sem lesz másként: amíg a két gyermek odakint havat lapátol, addig Macska barátunk a házban rendetlenkedik. Először a maga után hagyott foltot kell bármi áron eltüntetni, később pedig megismerhetjük azt a 26 minicicát, akik a kalapja alatt rejtőznek.

More:

Kolibri Kiadó Dr. Seuss Olvastam 2019-ben

2019\12\16

Vérvirág

covers_549020.jpgSzerző: Louise Boije af Gennäs
Cím: Vérvirág (Blodlokan)
Kiadó: Animus Kiadó
Fordító: Torma Péter
Oldalszám: 384

SPOILERMENTES KRITIKA!

Új szerző hazai bemutatkozása mindig örömmel tölti el az olvasó szívét, különösen, ha a számára kedves műfajon belül történik a debütálás. No meg, főleg, ha olyan író művét olvashatjuk, mint a svéd Louise Boije af Gennäs.

Sara látszólag teljesen boldog életét élt, amíg apja titokzatos körülmények között el nem hunyt. Azóta a lány nem találja önmagát: pszichológushoz jár, próbálja újra kezdeni az életét. Ez többnyire sikerül is neki: Stockholmba költözik, ahol egy kávézóban kezd dolgozni, és egy lepukkant szobát bérel. Nem sokkal később azonban feltűnik a színen Bella, aki egy menő PR-ügynökséghez csábítja, szegényes albérletét pedig luxuslakásra cseréli. Csakhogy a múlt árnyai tovább kísértik Sarát, és már maga sem tudja eldönteni, hogy mi a valóság és mi a képzelet. Apja halálát egyre nagyobb homály fedi, régi-új barátai is egyre furcsábban viselkednek, valaki (vagy valakik) pedig a bolondját járatják vele. A helyzet csak fokozódik, amikor a nő megtalálja apja jegyzeteit, amelyből kiderül, hogy egy hatalmi-politikai játszma kellős közepébe csöppent bele.

More:

Animus Kiadó Olvastam 2019-ben Louise Boije af Gennäs

2019\12\10

Rosszfiúk

covers_571903.jpgSzerző: David Walliams
Cím: Rosszfiúk (Bad Dad)
Fordító: Vereckei Andrea
Kiadó: Kolibri Kiadó
Oldalszám: 448

SPOILERMENTES ÍRÁS!

A Gengszter nagyi, David Walliams első, magyarul megjelent regénye hat évvel ezelőtt látott napvilágot. Azóta a Kolibri Kiadónak hála évről évre olvashatjuk a XXI. század Roald Dahljának titulált szerző mulatságos és tanulságos történeteit, a legfrissebb, immáron a kilencedik regény idén ősszel érkezett a könyvesboltokba.

Márk apukája híres roncsderbi-versenyzőként keresi a kenyerét, azonban egy nap szörnyű balesetet szenved. Onnantól kezdve gondtalan életük egycsapásra megváltozik: Jánost, a fiú apukáját a felesége elhagyja, így apja és fia ketten maradnak, ráadásul a férfi el is adósódik. Végső elkeseredésében, hogy Márknak szuper ajándékot tudjon venni, a helyi maffiához fordul, akik a kölcsönért cserébe a későbbiekben is igényt tartanak autóvezetői képességeire. Márk sejti, hogy az apukája titkol előtte valamit, így egyik éjszaka úgy dönt, követi őt...

More:

2019\11\28

A Paganini-szerződés

covers_557561.jpgSzerző: Lars Kepler
Cím: A Paganini-szerződés (Paganinikonraktet)
Kiadó: Animus Kiadó
Fordító: Papolczy Péter
Oldalszám: 496

SPOILERMENTES KRITIKA!

Joona Linna bűnügyi felügyelőnek ezúttal az üde stockholmi nyárban kell megoldania élete egyik legnagyobb rejtélyét, és megküzdenie a legveszedelmesebb férfival, akivel valaha összehozta a sors. Hogyan fullad vízbe valaki egy hajó fedélzetén? Miért akasztja fel magát egy kiváló egészségnek örvendő, magas rangú köztisztviselő a csillárra? Joona Linna ezúttal is bízik a megérzéseiben, de ezeket derekas rendőri munkával alá is támasztja. Nyomokat keres, nézi, hol poros a könyvespolc, törölt e-maileket állít vissza, hogy lassanként összeálljon a történet, ami egyre inkább a svéd fegyverexport körül látszik forogni. De vajon mi rejtegetnivalójuk van a fegyvergyáraknak? És miért bukkan fel lépten-nyomon a "rémálom" szó? Talán azért, mert vannak szerződések, amiket a halállal sem lehet felmondani.

More:

2019\11\10

Az Árnyak Ura

Vámpír-könyvek 11.

covers_2634.jpgSzerző: Darren Shan
Cím: Az Árnyak Ura (The Lord of the Shadows)
Fordító: F. Nagy Piroska
Kiadó: Móra Könyvkiadó
Oldalszám: 216

AZ ELŐZŐ RÉSZEKRE NÉZVE SPOILERT TARTALMAZ!

Lassan végéhez közeledik az éves Darren Shan-kihívásom és magam sem hiszem el, milyen gyorsan elrepül(t) a 2019-es esztendő, hiszen a sorozat utolsó előtti, tizenegyedik kötetét fejeztem be.

More:

Móra Kiadó Darren Shan Olvastam 2019-ben

2019\10\08

A Lelkek Tava

Vámpír-könyvek 10.

covers_2633.jpgSzerző: Darren Shan
Cím: A Lelkek Tava (The Lake of Souls)
Fordító: F. Nagy Piroska
Kiadó: Móra Könyvkiadó
Oldalszám: 240

AZ ELŐZŐ RÉSZEKRE NÉZVE SPOILERT TARTALMAZ!

Van ez az éves Darren Shan-kihívásom, amelynek lényege, hogy egy év alatt újra olvasom a teljesen Vámpír-könyvek sorozatot, minden kötetet az adott hónap elején. Magam sem gondoltam volna, hogy ennyire repül az idő, de máris itt a tizedik kötetnél járok, amely azt is jelenti egyben, hogy az utolsó trilógiába vágunk bele.

More:

Móra Kiadó Darren Shan Olvastam 2019-ben

2019\10\06

Aranykalitka

covers_549021.jpgSzerző: Camilla Läckberg
Cím: Aranykalitka (En bur av guld)
Fordító: dr. Dobosi Beáta
Kiadó: Animus Kiadó
Oldalszám: 352

SPOILERMENTES ÍRÁS!

A hazánkban is igen népszerű Camilla Läckberg a Fjällbacka-sorozat eddigi tíz kötete után egy vérbeli drámával tér vissza. Az Aranykalitkában a megaláztatásról, megcsalásról és egy pokoli bosszúról olvashatunk.

Faye élete látszólag gondtalan, mindene megvan, amire az emberek vágynak: egy jóképű és milliomos férj, gyönyörű gyermek, mesébe illő otthon. Ám mint tudjuk, a látszat mindig csal: a nő álmában sem gondolná, hogy férje képes lenne őt megcsalni, ezért is sokkhatásként mikor rajtakapja egy nála jóval fiatalabb nővel a saját otthonukban. A megtört nő azonban hamarosan talpra áll, és ördögi bosszút foglal: elhatározza, hogy ha törik, ha szakad, de tönkreteszi a férjét. Aki még nem is sejti, milyen hatalmas ellenséget szerzett magának: Faye múltja ugyanis megannyi titkot rejt.

More:

Animus Kiadó Camilla Läckberg Olvastam 2019-ben

2019\09\29

A világ legrosszabb gyerekei 2.

covers_532983.jpgSzerző: David Walliams
Cím: A világ legrosszabb gyerekei 2. (The World's Worst Children 2.)
Fordító: Vereckei Andrea
Kiadó: Kolibri Kiadó
Oldalszám: 288

SPOILERMENTES ÍRÁS!

David Walliams, Nagy-Britannia egyik legnépszerűbb kortárs gyermekkönyv-szerzője a tavalyi évben ünnepelte írói munkásságának 10. évfordulóját, ennek alkalmából jelentette meg itthon a Kolibri Kiadó A világ legrosszabb gyerekei című, mondhatni rendhagyó kötetet, amely ezúttal a kisebbeket célozta meg. Idén tavasszal pedig megjelent a folytatás, és ha minden igaz, nem kell sokat várni a harmadik, „trilógia-záró” kötetre sem.

A kötetben ismét 10 különböző történetet olvashatunk, tíz nagyon rosszcsont gyerekről, akik a legkülönfélébb gonoszságokat és gusztustalanságokat találják ki. Ott van például Finnyás Fajsz, aki édességen kívül semmi mást nem hajlandó enni, míg nem egy nap a zöldségek és a gyümölcsök fellázadnak és bosszút állnak rajta. Vagy Lusta Ádi, aki sosem írja meg a házi feladatot, egy este azonban meglátogatja őt a történelem öt leggonoszabb kísértete. És persze ne feledkezzük meg Borzadály Hildegárdról sem, aki imádja a férgeket és azokkal ijesztegetni társait.

More:

Kolibri Kiadó David Walliams Olvastam 2019-ben

2019\09\08

Stieg Larsson titkos iratai – A Palme-gyilkosság kulcsa

covers_539649.jpgSzerző: Jan Stocklassa
Cím: Stieg Larsson titkos iratai – A Palme-gyilkosság kulcsa (Stieg Larsson arkiv)
Fordító: Patat Bence
Kiadó: Animus Kiadó
Oldalszám: 400

SPOILERMENTES ÍRÁS!

Izgalmas dokumentum-regény látott napvilágot 2018-ban Svédországban, amely nem csak azért volt számottevő a sajtó figyelmére, mert egy máig megoldatlan gyilkosság nyomába eredt, hanem mert mindezt a már elhunyt, ám továbbra is az egyik legnépszerűbb svéd író, Stieg Larsson iratai alapján tette. Jan Stocklassa írása több mint 50 országban jelent meg azóta, Magyarországon az áprilisi Könyvfesztivál egyik nagy durranása volt.

1986. február 28-án este, Olof Palme, svéd miniszterelnök és családja moziba ment. A film megtekintése után fiuk hazament, Palme és felesége pedig gyalog akarták megtenni az utat az otthonukig. Ám az éjszaka tragikus fordulatot vett: egy férfi mögéjük lépett és egyetlen lövéssel kioltotta a miniszterelnök életét, feleségére pedig rálőtt, de célt tévesztett. A gyilkos elrohant, és azóta, vagyis több mint 30 éve nem sikerült a nyomára akadni. Kinek állhatott érdekében megölni a politikailag igen aktív Palmét? A szélső-jobboldaliaknak? A dél-afrikaiaknak? Vagy csak egy szerencsétlen véletlen folytán alakultak így az események?

More:

Animus Kiadó Olvastam 2019-ben Jan Stocklassa

2019\09\02

A hajnal gyilkosai

Vámpír-könyvek 9.

covers_2632.jpgSzerző: Darren Shan
Cím: A hajnal gyilkosai (Killers of the Dawn)
Fordító: F. Nagy Piroska
Kiadó: Móra Kiadó
Oldalszám: 208

SPOILERMENTES ÍRÁS!

Izgalmas fordulóponthoz érkezett Darren Shan regényes története a kilencedik, A hajnal gyilkosai című résszel. Közeledik a végjáték, a Vérszipolyok Ura utáni hajsza, valamint a két tábor közötti harc helyzete egyre élesebbé válik.

More:

Móra Kiadó Darren Shan Olvastam 2019-ben

2019\08\30

Vérvonal

covers_506637.jpgSzerző: Angela Marsons
Cím: Vérvonal (Blood Lines)
Fordító: Őri Péter
Kiadó: General Press Kiadó
Oldalszám: 352

SPOILERMENTES ÍRÁS!

Angela Marsons Kim Stone felügyelő eseteit feldolgozó krimi-sorozata ötödik részéhez érkeztem (azóta megjelent a folytatás is, Holt lelkek címmel), ami hasonlóan a korábbi kötetekhez rendkívül izgalmas eseményeket mutat be.

Deanna Brightmant egyetlen pontos, ám végzetes késszúrással ölik meg. Amikor Kim Stone-t és csapatát értesítik az esetről, először mindenki rablótámadásra gyanakszik. Ám a nőnek egyetlen értékes holmija sem tűnt el. Pár nappal később újabb áldozatra bukkannak, akit hasonló módszerrel öltek meg. A két nő között azonban semmilyen kapcsolat nincsen: egyik egy volt szociális munkás, a másik egy kábítószerfüggő lány, azonban Kim sejti, hogy ismét egy beteg sorozatgyilkossal van dolguk. Később kiderül, hogy mindkét áldozat családjában súlyos titkok lapulnak, ám a megoldást egészen máshol kell keresniük. Eközben a felügyelő életét egy korábbi ügyének fontos szereplője, Dr. Alex Thorne keseríti meg, akit ugyan börtönbe zártak egykori bűncselekményei miatt, de úgy tűnik, a nő még a rácsok mögül is remekül képes irányítani a szálakat.

More:

General Press Kiadó Angela Marsons Olvastam 2019-ben

2019\08\26

Az éjszaka szövetségesei

Vámpír-könyvek 8.

covers_2630.jpgSzerző: Darren Shan
Cím: Az éjszaka szövetségesei (Allies of the Night)
Fordító: F. Nagy Piroska
Kiadó: Móra Könyvkiadó
Oldalszám: 224

AZ ELŐZŐ KÖTETEKRE NÉZVE SPOILERT TARTALMAZ!

Szépen, lassan, de a vége felé közeledik az éves Darren Shan-kihívásom, amely immáron a nyolcadik résznél jár, ezzel pedig elérkeztünk a sorozat kétharmadához.

More:

Móra Kiadó Darren Shan Olvastam 2019-ben

2019\08\24

Játékok unatkozó felnőtteknek

Legendák a Bagolyvárosból 2.

covers_549989.jpgSzerző: Gabriella Eld
Cím: Játékok unatkozó felnőtteknek
Kiadó: Főnix Nova (Főnix Könyvműhely)
Oldalszám: 144

SPOILERMENTES ÍRÁS!

Gabriella Eld Legendák a Bagolyvárosból sorozatának második kötete az idei Könyvhétre jelent meg a Főnix Kiadó Főnix Nova brand égisze alatt.

A folytatásban visszatérünk az Impériumba (vagyis Bagolyvárosba), ahol az Adottsághasználókkal szemben veszélyes üldöztetés zajlik. Amikor Herr Wulf megkéri Alaskát és Igort, hogy vigyázzanak pár napig unokagyerekére, Cadie Gerwulfra, a srácok minden gondolkodás nélkül igent mondanak a feladatra. Elvégre egy kamasszal könnyedén elbánnak, nem igaz? Csak hogy Cadie nem átlagos tinédzser, hanem az egyik legveszélyesebb adottság birtokosa.

More:

Főnix Könyvműhely Gabriella Eld Olvastam 2019-ben

2019\08\23

A kislány, aki meg akarta menteni a könyveket

covers_563609.jpgSzerző: Klaus Hagerup
Cím: A kislány, aki meg akarta menteni a könyveket (Jenta som ville redde bøkene)
Fordító: Papp Vera-Ágnes
Kiadó: Scolar Kiadó
Oldalszám: 64

SPOILERMENTES ÍRÁS!

Különleges, az olvasás szeretetét hirdető mesekönyv jelent meg a napokban a Scolar Kiadó gondozásában.

Anna hamarosan betölti a tizedik életévét, ám rettentően fél a születésnapjától. Ugyanis van egy visszatérő rémálma: megöregszik, porrá lesz és elfújja a szél. Az élet gondjai elől a könyvek világába menekül, hiszen ott újból és újból életre keltheti a hősöket, új barátokra tehet szert. Egy nap, a könyvtárban szemtanúja lesz, hogy az öreg Milton Berg a raktárba viszi azokat a könyveket, amelyeket senki nem kölcsönöz ki, hogy megsemmisítse. Anna Monsen nénivel, a könyvtárossal közösen új tervet eszel ki, amivel megmentheti a könyveket. Amikor kezébe kerül egy titokzatos szerző még titokzatosabb műve, a kislány élete egy csapásra megváltozik.

Klaus Hagerup író, forgatókönyvíró, színész és rendező 1946. március 5-én született Oslóban. Élete során több tucatnyi színdarabot, rádiójátékot, verset, mesekönyvet írt, emellett filmekben is láthatta a közönség. Egyik legismertebb munkája a Bibbi Bokkens magiske bibliotek című meseregény, amelyet Jostein Gaarderrel közösen jegyez. Magyarul a mostanival együtt öt kötete jelent meg, a Tim mesterdetektív és társa sorozat három része is elérhető hazánkban. A kislány, aki meg akarta menteni a könyveket 2017-ben, egy évvel az író 2018. december 20-án bekövetkezett halálát megelőzően került kiadásra.

Amikor először megpillantottam a kötetet, azonnal tapasztaltam, hogy mennyire igényes a magyar változat. A különleges, nagyalakú, keménytáblás kivitel a régi könyvkiadás korába repíti vissza az olvasót, abba a korba, amikor a könyveket pusztán kézbe venni is öröm volt. Belelapozva, az is megállapításra került, hogy az illusztrációk sem okoznak majd csalódást: Lisa Aisato egyedi stílusú, festői hatást keltő rajzai szintén szemet gyönyörködtetők, egyszerre vázlatosak és részletgazdagok.

Szerintem nincs olyan könyvmoly, aki ne szeretne olyan hősökről olvasni, akik maguk is könyvszerető emberek, sőt, kimondottan élvezetes, ha a történet középpontjában a könyvek és az olvasás szeretete, annak megmagyarázhatatlan, varázslatos ereje áll. Így voltam ezzel én is, így már a megjelenés előtt biztos voltam benne, hogy ezt a mesét el fogom olvasni, ha törik, ha szakad. Ugyan, a cím és a fülszöveg kicsit becsapós, mert bár a sztori elején valóban a könyvek megmentésére helyeződik a hangsúly, a történet egészen más irányt vesz, amikor Anna kezébe kerül Waldemar Seier Az elvarázsolt erdő című meséje. A rövid regénynek ugyanis hiányzik az utolsó oldala, ezért Anna elhatározza, kideríti, hogyan ér véget az izgalmas történet.

Ennek érdekében az osztálytársait, a tanárait, végül a város teljes lakosságát mozgósítja, mígnem odáig jutunk, hogy mindenki kíváncsi lesz a befejezésre. Azonban, hogy ennek hogyan jutnak a végére, legyen meglepetés. Elég talán csak annyit mondanom, hogy miközben Anna kutatja a választ, ráébred, hogy nem kell félni a jövőtől, a megöregedéstől (és ennek vonzatában, a haláltól), hiszen megannyi kaland vár ránk az életünk során, soha nem tudhatjuk, mi lesz életünk legcsodálatosabb pillanata. Így válik Hagerup története az élet szeretetét dicsőítő, megható, helyenként szimbolikus mesévé, amely tartalmában is igazodik az igényes külcsínhez. Egyedül az sajnálatos, hogy a könyvtári kötetek sorsára nem derül fény, ahogy arra sem, hogy Anna hogyan menti meg a többi könyveket.

Értékelés: 10/9

Scolar Kiadó Olvastam 2019-ben Klaus Hagerup

2019\08\22

Éppen jó

covers_546637.jpgSzerző: Jostein Gaarder
Cím: Éppen jó
Fordító: Papp Vera-Ágnes
Kiadó: Noran Libro Kiadó
Oldalszám: 136

SPOILERMENTES ÍRÁS!

A Sofie világa című regénnyel világhírnévre szert tett Jostein Gaarder ezúttal egy kisregénnyel jelentkezett, ami az idei Könyvfesztiválkor került a hazai könyvesboltok polcára a Noran Libro Kiadó jóvoltából.

Albert és Eirin az első egyetemi napjukon találkoztak az Oslói Egyetem kávézójában. Egyiksük sem merte megszólítani a másikat, de mindketten érezték, hogy különleges kapcsolat szövődik közöttük. Harminchét évvel később, 2009-ben Eirin egy édesvízi biológiai kongresszuson vesz részt Melbourne-ben, Albert pedig egyedül van odahaza. Miután megrázó híreket kapott az orvosától, elutazik kettejük menedékére, a Meseházba, hogy átértékelje az életét. Levelet ír a családjának, amelyben felidézi szerelmük minden fontos állomását, jelenlegi helyzetét. Ez alatt a huszonnégy óra alatt kell meghoznia élete talán legnehezebb döntését.

Az 1952-ben, Oslóban született Jostein Gaarder nevét az 1991-ben megjelent Sophie világa című regénye megjelenése kapcsán jegyezte meg az egész világ. Én mégsem ezzel a művével, hanem A narancsos lány cíművel kezdtem a vele való ismerkedést, amiből – megvallom őszintén – sokra már nem emlékszem (érik már az újra olvasás!). Ezt követően több művét is a kezembe vettem, de még mindig akad olyan kötet, ami ott várakozik a polcomon. Gaarder hazánkban is kedvelt írónak számít: az utóbbi években kétszer is járt Magyarországon, a Könyvfesztivál idején (2016-ban díszvendégként), emlékszem, mindkét alkalommal hosszas, órákig tartó sor várt arra, hogy az emberek aláírathassák vele a saját példányukat. A Noran Libro Kiadó jóvoltából folyamatosan érkeznek az életmű újabb tagjai, ezúttal egy kisregény, az Éppen jó jelent meg.

Kisregényről lévén szó, maga a kötet alig 136 oldal (és a hazai kiadás mérete leginkább egy zsebkönyvhöz mérhető), így viszonylag hamar, akár egy nap alatt is el lehet olvasni. Azonban, itt, mint Gaarder műveinél általában, nem a gyorsaság számít, hanem a tartalom, így talán érdemes időnként szünetet tartani, letenni a könyvet és elgondolkodni az olvasattokon. (Habár én is egyetlen nap alatt végeztem vele, de hasonlóképp jártam el.) A történet maga viszonylag egyszerű: adott egy házaspár, akik több mint 30 éve élnek boldog házasságban, kapcsolatuk a feltétlen szereteten és tisztességen alapul. Azt nem írhatom, hogy az őszinteségen is, hiszen, mint kiderül, Albertnek is megvannak a maga titkai. Ezek közül a legnagyobb a betegségével kapcsolatos, amely okán úgy dönt, hogy elzárkózik a világtól, megírja búcsúlevelét, arra az esetre, ha úgy döntene, hogy véget vet az életének.

Albertnek egyszerű élete volt és van, gondolatai is ennek megfelelően általánosak. Rádöbben, hogy az emberi élet is véges, ez pedig arra készteti, hogy ne csak önismeretei kérdéseket tegyen fel magának, hanem végig gondolja saját, mint ember helyét az univerzumban. Időnként a szerző elkalandozik, és túlságosan filozofikusra veszi a figurát, hiszen azt vizsgálja meg, hogy milyen apró porszemek vagyunk a világegyetem végtelenségében, mégis sokszor mi magunk és társaink jelentjük a világot. De nem csak ezen gondolkodhat el az olvasó, van egy mögöttes üzenete is a regénynek. Mégpedig az, hogy jogunk-e van dönteni szeretteink helyett? Azzal, hogy Albert kész véget vetni az életének, hogy megóvja feleségét, gyermekét, unokáját a szenvedéstől, attól, hogy lássák, hogyan válik magatehetetlen emberi ronccsá, helyettük is hozna döntést. Érdekes kérdést vet fel ezáltal a szerző, amin, szerintem mindannyian gondoltunk már, hogy mi lenne ha… Mi lenne, ha mi lennénk annyira betegek, hogy egész hátra lévő életünkben ápolásra szorulnánk? Mi lenne, ha látnunk kellene, ahogy szeretteink szenvednek miattunk? Melyik a jobb? A gyors halál okozta gyász mellett a szép emlékek megőrzése, vagy hosszan tartó, ám ugyanakkor fájdalmas közösen eltöltött idő? Erre helyes választ adni szinte lehetetlen, és bár a könyv megkísérli azt, mégsem mondhatjuk, hogy az lenne a tökéletes döntés.

Gaarder tehát ismételten egy elgondolkodtató, emberi történetet írt, ami rövidsége ellenére is annyi tartalommal bír, ami hosszas gondolkodásra, elmélkedésre készteti az olvasóját.

Értékelés: 10/9

Jostein Gaarder Noran Libro Kiadó Olvastam 2019-ben

2019\08\20

Merci, nagyik!

covers_553801.jpgSzerző: Virginie Grimaldi
Cím: Merci, nagyik! (Tu comprendras quand tu sera plus grande)
Fordító: Fouilleul Joli
Kiadó: Animus Kiadó
Oldalszám: 336

SPOILERMENTES ÍRÁS!

Egy újabb könnyed, nyári olvasmánnyal lepte meg olvasóit az Animus Kiadó. Ezúttal egy fiatal írónő, Virginie Grimaldi gondoskodik a szórakoztatásunkról, emellett új francia szerzőt is köszönthetünk hazánkban!

A harmincas évei elején járó Julia pszichológusként dolgozik. Amikor hírt kapja apja haláláról, és szerelme is faképnél hagyja őt, úgy dönt, hogy felszámolja addigi életét, és egy hirtelen ötlettől vezérelve beadja a jelentkezését egy vidéki idősek otthonába. Igaz, eleinte semmi kedve nincsen az unalmas és szenilis nyugdíjasok között dolgozni, de nem sokkal később ráébred, hogy neki magának nagyobb szüksége van a biztató és támogató szavakra, mint pácienseinek.

More:

Animus Kiadó Olvastam 2019-ben Virginie Grimaldi